Now Reading: Mabel – Loneliest Time Of Year (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Mabel – Loneliest Time Of Year (Türkçe Çeviri)

Şarkı SözüAralık 2, 2019nurella
svg43

[Verse 1]
Sorry I’m not so merry
But I feel like this yearly
Christmas time isn’t my vibe
Brings no joy into my life
Watch the snow as it’s falling
And I don’t feel a damn thing
Only dark in the tree lights
Just another December night

Üzgünüm, çok mutlu değilim
Ama her sene böyle hissediyorum ben
Noel zamanı benim tarzım değil
Hayatıma hiç eğlence getirmiyor
Karların düşüşünü izliyorum
Ve hiçbir şey hissetmiyorum
Sadece ağacın ışıklarındaki karanlığı hissediyorum
Başka bir Aralık gecesi işte…

[Pre-Chorus]
Sleigh bells ringing
Still I feel sad
It’ll have you thinking
Of all the things
That you don’t have

Kızak çanları çalıyor
Hala üzgün hissediyorum
Sahip olmadığın her şeyi aklına getirecekler

[Chorus]
But I know
If I’m feeling lonely
I can’t be the only one
Drowning in my tears
So somebody show me
How am I supposed to have fun
At the loneliest time of year?
Year
The loneliest time of year

Ama biliyorum
Yalnız hisseden tek kişi olamam
Gözyaşlarımda boğuluyorum
Biri göstersin bana,
Nasıl eğlenebilirim ki yılın en yalnız zamanında?
Yılın en yalnız zamanında

[Verse 2]
Can you even imagine
All the people that haven’t
Got no presents, no mistletoe
Some are living without a home
Waking up in the morning
And there’s nobody calling
All wrapped up in a winter coat
Still longing for someone to hold

Hiç hediyesi, ökse otu olmayan insanları,
hayal edebiliyor musun?
Bazıları evsiz
Sabah uyanıyorlar ve kimse aramıyor
Montlarına sarılmışlar,
Ve sarılacak birilerinin özlemini çekiyorlar

[Pre-Chorus]
Sleigh bells ringing
Still I feel sad
It’ll have you thinking
Of all the things
That you don’t have

Kızak çanları çalıyor
Hala üzgün hissediyorum
Sahip olmadığın her şeyi aklına getirecekler

[Chorus]
But I know
If I’m feeling lonely
I can’t be the only one
Drowning in my tears (Drowning in my tears)
So somebody show me
How am I supposed to have fun
At the loneliest time of year? (Loneliest time)
Year (Loneliest time)
The loneliest time of year

Ama biliyorum
Yalnız hisseden tek kişi olamam
Gözyaşlarımda boğuluyorum
Biri göstersin bana,
Nasıl eğlenebilirim ki yılın en yalnız zamanında?
Yılın en yalnız zamanında

[Bridge]
So it doesn’t matter if I managed to get
All the things on my list
Something about the yuletide
Makes me lonely inside
Can’t just be me feeling like this

Listemdeki her şeyi almış olmamın bir anlamı yok
Kış festivali geliyor
Yalnız hissettiriyor bu bana
Böyle hisseden tek kişi ben olamam

[Chorus]
If I’m feeling lonely
I can’t be the only one (Only one)
Drowning in my tears (Drowning in my tears)
So somebody show me
How am I supposed to have fun
At the loneliest time of year? (Loneliest time)
Year (Loneliest time)
The loneliest time, the loneliest time of year
(Loneliest time, loneliest time)
Year
The loneliest time of year

Ama biliyorum
Yalnız hisseden tek kişi olamam
Gözyaşlarımda boğuluyorum
Biri göstersin bana,
Nasıl eğlenebilirim ki yılın en yalnız zamanında?
Yılın en yalnız zamanında

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Mabel – Loneliest Time Of Year (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme