Maria Mena – Just Hold Me (Türkçe Çeviri)
Comfortable as I am
I need your reassurance
Comfortable as you are
You count the days
Olduğum gibi rahatım
Güvencene ihtiyacım var
Senin gibi rahatım
Günleri sayıyorsun
But if I wanted silence I would whisper
And if I wanted loneliness I’d choose to go
And if I liked rejection I’d audition
And if I didn’t love you, you would know
Eğer sessizlik isteseydim fısıldardım
Eğer yalnızlık isteseydim gitmeyi seçerdim
Eğer reddedilmeyi sevseydim işitme sınavına girerdim
Ve eğer seni sevmeseydim, bunu bilirdin
And why can’t you just hold me
And how come it is so hard?
And do you like to see me broken?
And why do I still care?
Ve neden sadece bana sarılamıyorsun
Ve nasıl olurda bu bu kadar zor gelir?
Ve beni üzgün görmekten zevk mi alıyorsun?
Ve neden hala umrumdasın?
You say you see the light now
At the end of this narrow hall
And I wish it didn’t matter
I wish I didn’t give you all
Artık bir ışık gördüğünü söylüyorsun
Bu dar koridorun sonunda
Ve keşke önemi olmasaydı
Ve keşke sana herşeyimi vermeseydim
But if I wanted silence I would whisper
And if I wanted loneliness I’d choose to go
And if I liked rejection I’d audition
And if I didn’t love you, you would know
Eğer sessizlik isteseydim fısıldardım
Eğer yalnızlık isteseydim gitmeyi seçerdim
Eğer reddedilmeyi sevseydim işitme sınavına girerdim
Ve eğer seni sevmeseydim, bunu bilirdin
And why can’t you just hold me
And how come it is so hard?
And do you like to see me broken?
And why do I still care?
Ve neden sadece bana sarılamıyorsun
Ve nasıl olurda bu bu kadar zor gelir?
Ve beni üzgün görmekten zevk mi alıyorsun?
Ve neden hala umrumdasın?
Poor little misunderstood baby
No one likes a sad face
But I can’t remember life without him
I think I did have good days
I think I did have good days
Küçük önemsiz bir yanlış anlaşılma bebeğim
Kimse üzgün bir suratı sevmez
Ama ben onsuz bir hayatı hatırlamıyorum
Sanırım iyi günlerim oldu
Sanırım iyi günlerim oldu





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.