Marina And The Diamonds – Can’t Pin Me Down ( Türkçe Çeviri )
Can’t Pin Me Down (Mecbur Edemezsin)
You can paint me any colour
Beni istediğin renge boyayabilirsin
And I can be your clown
Ve ben senin palyaçon olabilirim
But you ain’t got my number
Ama numaram sende yok
Yeah, you can’t pin me down
Evet, beni mecbur edemezsin
Yeah, you can’t pin me down
Evet, beni mecbur edemezsin
Yeah, you can’t pin me down
Evet, beni mecbur edemezsin
Now I got your back up
Şimdi yedeğini aldım
What do you not like?
Beğenmediğin nedir?
Do you think I’m stuck up
Sıkıştığımı mı düşünüyorsun
Cause I’m always picking fights
Çünkü hep kavga ediyorum
You might think I’m one thing, but I am another
Belki tek bir şey olduğumu düşünebilirsin ama ben başkayım
You can’t call my bluff
Beni buna zorlayamazsın
Time to back off, motherfucker
Geri dönme zamanı, lanet olası
Do you really want me to write a feminist anthem?
Gerçekten benden feminist marşı yazmamı mı istiyorsun?
I’m happy cooking dinner in the kitchen for my husband
Mutfağımda kocama akşam yemeği pişirmekten memnunum
Yeah, yeah
Evet, evet
You can paint me any colour
Beni istediğin renge boyayabilirsin
And I can be your clown
Ve ben senin palyaçon olabilirim
But you ain’t got my number
Ama numaram sende yok
Yeah, you can’t pin me down
Evet, beni mecbur edemezsin
Yeah, you can’t pin me down
Evet, beni mecbur edemezsin
Yeah, you can’t pin me down
Evet, beni mecbur edemezsin
You ain’t got me sussed yet
Sen henüz beni çözmedin
You’re not even close
Yakın bile değilsin
Baby it’s the one thing
Bebeğim bu tek şey
That I hate the most
En çok nefret ettiğim tek şey
All these contradictions pouring out of me
Benden dökülen bütün çelişkiler
Just another girl in the 21st century
21. Yüzyılda sadece başka bir kız
I am never gonna give you anything that you expect
Asla sana beklediğin şeyleri vermeyeceğim
You think I’m like the others, boy, you need to get your eyes
Ötekiler gibi olduğumu düşünüyorsun, gözlerini çekmek zorundasın
Checked, checked
Kontrol edildi, kontrol edildi
You can paint me any colour
Beni istediğin renge boyayabilirsin
And I can be your clown
Ve ben senin palyaçon olabilirim
But you ain’t got my number
Ama numaram sende yok
No, you can’t pin me down
Hayır, beni mecbur edemezsin
Yeah, you can’t pin me down
Evet, beni mecbur edemezsin
Yeah, you can’t pin me down
Evet, beni mecbur edemezsin
I could be your sister
Kız kardeşin olabilirdim
I could be your mother
Annen olabilirdim
I could be your neighbour
Komşun olabilirdim
I could be your lover
Sevgilin olabilirdim
Do you like my body?
Vücudumu sevdin mi?
Do you like my mind?
Zihnimi sevdin mi?
What is it that you are having trouble to define?
Tanımlamakta zorlandığın şey nedir?
I am never gonna give you anything that you expect
Asla sana beklediğin şeyleri vermeyeceğim
You think I’m like the others, boy, you need to get your eyes
Ötekiler gibi olduğumu düşünüyorsun, gözlerini çekmek zorundasın
Checked, checked
Kontrol edildi, kontrol edildi
You can paint me any colour
Beni istediğin renge boyayabilirsin
I can be your russian doll
Senin Rus bebeğin olabilirim
But you ain’t got my number
Ama numaram sende yok
No, you can’t make me small
Hayır, sen beni küçültemezsin
You can paint me any colour
Beni istediğin renge boyayabilirsin
And I can be your clown
Ve ben senin palyaçon olabilirim
But you ain’t got my number
Ama numaram sende yok
Yeah, you can’t pin me down
Evet, beni mecbur edemezsin
Yeah, you can’t pin me down
Evet, beni mecbur edemezsin
Yeah, you can’t pin me down
Evet, beni mecbur edemezsin





anonymous
Clown derken palyaçon olurum anlamında cloud dememiş
anonymous
++