MARINA – True (Türkçe Çeviri)
Everybody tells us what to do, do, do
Herkes bize ne yapacağımızı söyler, yapacağımızı, yapacağımızı
Think they always know what’s good for you, you, you
Her zaman senin için neyin iyi olacağını bilirler,senin senin
We know they don’t really have a clue, clue, clue
Onların hiçbir fikri olmadığını biliyoruz, fikri, fikri
Ooh-ooh-ooh
People like to tell you what to think, think, think
İnsanlar sana ne düşündüklerini söylemeyi sever, düşündüklerini, düşündüklerini
Sometimes it feels right to do the wrong, wrong thing
Bazen yanlışı yapmak doğru hissettirir, yanlış şeyi
Let it go and listen to your own instincts
Akışına bırak ve kendi sezgilerini dinle
Ooh-ooh-ooh
Cause you don’t need nobody else
Çünkü kimseye ihtiyacın yok
When you are true, true to yourself
Sen dürüstken, kendine karşı dürüstken
You’re skin and bone, you’re full of fear
Tüm benliğin korku doluyor
But you are just a human being
Ama bu sadece insan olmanın gereği
(No matter what they do)
(Onların ne yaptığının önemi yok)
Always said we are gonna be true
Her zaman dürüst olacağız deriz
We will never change, we will never change
Asla değişmeyeceğiz, asla değişmeyeceğiz
They can never do it better
Onlar asla daha iyisini yapamayacaklar
Than when we are, are together
O zaman biz, biz bir aradayız
Always said we are gonna be true
Her zaman dürüst olacağız deriz
We will never change, we will never change
Asla değişmeyeceğiz, asla değişmeyeceğiz
They can never do it better
Onlar asla daha iyisini yapamayacaklar
Than when we are, are together
O zaman biz, biz bir aradayız
Don’t need to add anything to your skin, skin, skin
Tenine bir şey eklemene ihtiyacın yok, tenine, tenine
Be happy with the body that you’re in, in, in
Sahip olduğun vücutla mutlu ol, sahip olduğun, sahip olduğunu
Being who you are don’t cost a thing, thing, thing
Olduğun kişi olmak bir şeye mal olmaz, bir şeye, bir şeye
Ooh-ooh-ooh
Cause you don’t need nobody else
Çünkü kimseye ihtiyacın yok
When you are true, true to yourself
Sen dürüstken, kendine karşı dürüstken
You’re skin and bone, you’re full of fear
Tüm benliğin korku doluyor
But you are just a human being
Ama bu sadece insan olmanın gereği
(No matter what they do)
(Onların ne yaptığının önemi yok)
Always said we are gonna be true
Her zaman dürüst olacağız deriz
We will never change, we will never change
Asla değişmeyeceğiz, asla değişmeyeceğiz
They can never do it better
Onlar asla daha iyisini yapamayacaklar
Than when we are, are together
O zaman biz, biz bir aradayız
Always said we are gonna be true
Her zaman dürüst olacağız deriz
We will never change, we will never change
Asla değişmeyeceğiz, asla değişmeyeceğiz
They can never do it better
Onlar asla daha iyisini yapamayacaklar
Than when we are, are together
O zaman biz, biz bir aradayız
Ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah
No matter what they do
Ne yaptıklarının önemi yok
Always said we are gonna be true
Her zaman dürüst olacağız deriz
We will never change, we will never change
Asla değişmeyeceğiz, asla değişmeyeceğiz
They can never do it better
Onlar asla daha iyisini yapamayacaklar
Than when we are, are together
O zaman biz, biz bir aradayız
Always said we are gonna be true
Her zaman dürüst olacağız deriz
We will never change, we will never change
Asla değişmeyeceğiz, asla değişmeyeceğiz
They can never do it better
Onlar asla daha iyisini yapamayacaklar
Than when we are, are together
O zaman biz, biz bir aradayız
Ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.