Now Reading: Maroon 5 – Memories (Türkçe Çeviri) Alternatif 2

Loading
svg

Maroon 5 – Memories (Türkçe Çeviri) Alternatif 2

svg25

Here’s to the ones that we got
Cheers to the wish you were here, but you’re not
‘Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we’ve been through
Toast to the ones here today
Toast to the ones that we lost on the way
‘Cause the drinks bring back all the memories
And the memories bring back, memories bring back you

Sahip olduğumuz insanlara kadeh kaldıralım
Burada olmanı dilememe içelim, ama burada değilsin
Çünkü içmek tüm anıları geri getiriyor
Yaşadığımız her şeyin anılarını
Bugün burada olan insanların şerefine içelim
Ve bu yolda kaybettiklerimizin şerefine içelim
Çünkü içmek tüm anıları geri getiriyor
Ve anılar geri getirir, anılar seni geri getirir

There’s a time that I remember, when I did not know no pain
When I believed in forever, and everything would stay the same
Now my heart feel like December when somebody say your name
‘Cause I can’t reach out to call you, but I know I will one day, yeah

Acının ne olduğunu bilmediğim zamanlar vardı hatırladığım
Sonsuzluğa ve her şeyin aynı kalacağına inandığım
Şimdi kalbim Aralık ayı gibi oluyor biri senin ismini söylediğinde
Çünkü seni aramaya cesaret edemiyorum ama biliyorum bir gün cesaret edeceğim, evet

Everybody hurts sometimes
Everybody hurts someday, ayy-ayy
But everything gon’ be alright
Go and raise a glass and say, ayy

Herkesin bazen canı yanar
Herkesin bir gün canı yanar, ayy
Ama her şey iyi olacak
Hadi kadeh kaldıralım ve söyleyelim, ayy

Here’s to the ones that we got
Cheers to the wish you were here, but you’re not
‘Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we’ve been through
Toast to the ones here today
Toast to the ones that we lost on the way
‘Cause the drinks bring back all the memories
And the memories bring back, memories bring back you

Sahip olduğumuz insanlara kadeh kaldıralım
Burada olmanı dilememe içelim, ama burada değilsin
Çünkü içmek tüm anıları geri getiriyor
Yaşadığımız her şeyin anılarını
Bugün burada olan insanların şerefine içelim
Ve bu yolda kaybettiklerimizin şerefine içelim
Çünkü içmek tüm anıları geri getiriyor
Ve anılar geri getirir, anılar seni geri getirir

Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo
Memories bring back, memories bring back you

Doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Anılar geri getirir, anılar seni geri getirir

There’s a time that I remember when I never felt so lost
When I felt all of the hatred was too powerful to stop
Now my heart feel like an ember and it’s lighting up the dark
I’ll carry these torches for ya that you know I’ll never drop, yeah

Bu kadar kaybolmuş hissetmediğim zamanlar vardı hatırladığım
Tüm bu nefretin durdurulamayacak kadar güçlü olduğunu hissettiğim
Ve şimdi kalbim kor gibi yanıyor ve karanlığı aydınlatıyor
Artık tüm bu meşaleleri senin için taşıyacağım ve biliyorsun asla düşürmeyeceğim, evet

Everybody hurts sometimes
Everybody hurts someday, ayy-ayy
But everything gon’ be alright
Go and raise a glass and say, ayy

Herkesin bazen canı yanar
Herkesin bir gün canı yanar, ayy
Ama her şey iyi olacak
Hadi kadeh kaldıralım ve söyleyelim, ayy

Here’s to the ones that we got
Cheers to the wish you were here, but you’re not
‘Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we’ve been through
Toast to the ones here today
Toast to the ones that we lost on the way
‘Cause the drinks bring back all the memories
And the memories bring back, memories bring back you

Sahip olduğumuz insanlara kadeh kaldıralım
Burada olmanı dilememe içelim, ama burada değilsin
Çünkü içmek tüm anıları geri getiriyor
Yaşadığımız her şeyin anılarını
Bugün burada olan insanların şerefine içelim
Ve bu yolda kaybettiklerimizin şerefine içelim
Çünkü içmek tüm anıları geri getiriyor
Ve anılar geri getirir, anılar seni geri getirir

Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo
Memories bring back, memories bring back you
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo
Memories bring back, memories bring back you

Doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Anılar geri getirir, anılar seni geri getirir
Doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Anılar geri getirir, anılar seni geri getirir

Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, no, no
Memories bring back, memories bring back you

Evet, evet, evet
Evet, evet, evet, evet, evet, hayır, hayır
Anılar geri getirir, anılar seni geri getirir
svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Maroon 5 – Memories (Türkçe Çeviri) Alternatif 2

Hızlı Yönlendirme