Marshmello (Ft.Khalid) -Silence [Türkçe Çeviri]
Marshmello (Ft.Khalid) -Silence [Türkçe Çeviri]
Yeah, I’d rather be a lover than a fighter
Evet, ben bir dövüşten çok bir aşık olmayı tercih ederim
‘Cause all my life, I’ve been fighting
Çünkü hayatım boyunca kavga ettim
Never felt a feeling of comfort
Asla rahat bir his hissetmedim
All this time, I’ve been hiding
Tüm zaman gizlendim
And I never had someone to call my own, oh nah
Ve asla kendim için bazılarına seslenmedim, oh nah
I’m so used to sharing
Ben çok paylaşıyordum
Love only left me alone
Aşk yalnızca beni yalnız bırakır
But I’m at one with the silence
Ama ben sessizlikte birim
Nakarat
I found peace in your violence
Şiddetinde barış bulurum
Can’t tell me there’s no point in trying
Burada denemende hiç işaret olmadığını bana söylemezsin
I’m at one, and I’ve been quiet for too long
Ben birdeyim ve çok uzun zamandır sessizdim
I found peace in your violence
Şiddetinde barış bulurum
Can’t tell me there’s no point in trying
Burada denemende hiç işaret olmadığını bana söylemezsin
I’m at one, and I’ve been quiet for too long
Ben birdeyim ve çok uzun zamandır sessizdim
I’ve been quiet for too long
Ben uzun zamandır sessizdim
I’ve been quiet for too long
Ben uzun zamandır sessizdim
I’m in need of a savior, but I’m not asking for favors
Bir savaşçının ihtiyacındayım ama ben çeşitlerini sormuyordum
My whole life, I’ve felt like a burden
Tüm hayatım boyunca , bir yük gibi hissettim
I think too much, and I hate it
Çok fazla düşünürüm ve ondan nefret ederim
I’m so used to being in the wrong, I’m tired of caring
Ben çok yanılgıda bulunmuştum, taşımaktan yoruldum
Loving never gave me a home, so I’ll sit here in the silence
Sevdiğim bir evi asla bana vermez bu yüzden ben sessizlikte burada oturuyorum
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.