Nightwish – Sleeping Sun (Türkçe Çeviri)
The sun is sleeping quietly
Güneş sessizce batıyor
Once upon a century
Bir yüzyılın üzerine
Wistful oceans calm and red
Özlem dolu okyanuslar ılık ve kızıl
Ardent caresses laid to rest
Coşkulu kucaklaşma istirahate çekildi
For my dreams i hold my life
Düşlerim için hayata tutunuyorum
For wishes i behold my night
Dileklerim için gecelerimi seyrediyorum
The truth at the end of time
Ve en sonunda gerçek
Losing faith makes a crime
Kaybolan sadakat günah bir şuç işler
I wish for this night-time to last for a lifetime
Bu geceyi hayatıma son vermek için diledim
The darkness around me
Etrafım karanlık
Shores of a solar sea
Güneşli deniz kıyıları
Oh how i wish to go down with the sun
Nasıl isterim güneşle birlikte batmayı
Sleeping
Uyumayı
Weeping
Ağlamak
With you
Senin ile
Sorrow has a human heart from my god it will depart
Tanrıdan ayrılacak olan keder insan kalbindedir
I’d sail before a thousand moons ,never finding where to go
Nereye gittiğimi bilmeksizin açıldım denize
Two hundred twenty-two days of light,will be desired by a night
Gece tarafından istenecek olan ısığın 222 günü
A moment for the poet’s play
Şairin oyunundan bir an
Until there’s nothing left to say
Ta ki söylenmemiç hiçbir şey kalmayana dek
I wish for this night-time
Bu gece için diliyorum
I wish for this night-time…
Bu gece için diliyorum




What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.