Nina Nesbitt – The Sun Will Come Up, The Seasons Will Change (Türkçe Çeviri)
Walking down Parsons Green, I can feel the cold
The leaves in the park are turning brown, I’m 22 years old
Crazy that I was stood right here just five years ago
With the heat on my skin and a lover who’s now someone I don’t know
Parsons Green boyunca yürüyorum, soğuğu hissedebiliyorum
Parktaki ağaçlar kahverengiye dönüyor, ben 22 yaşındayım
Çılgınca, tam burada beş yıl önce dikilmiş olmam
Cildimdeki sıcaklıkla ve bir sevgiliyle artık tanımadığım
You don’t see it when it’s happening
Happens over time
First you’re laughing, then you’re crying
Then you can’t decide
Görmezsin gerçekleşirken
Zamanla oluyor
İlk başta gülersin, sonra ağlarsın
Sonra karar veremezsin
My life’s uncertain and sometimes it’s strange
But one thing I’ve learned is it won’t stay the same
Even in the darkness, I’ll be okay
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change
Hayatım belirsiz ve bazen de tuhaf
Ama öğrendiğim bir şey var, bu aynı kalmayacak
Karanlıkta bile, iyi olacağım
Güneş doğacak, mevsimler değişecek
Güneş doğacak, mevsimler değişecek
Güneş doğacak, mevsimler değişecek
Winter comes racing ’round, something about the air
The fire is on and the chimney smoke is tangled in my hair
Crazy how much my life has changed in just a year
There’s people I’ve met, people I’ve left
And some that didn’t make it here
Kış geliyor aceleyle, havayla ilgili bir şey var
Ateş yanıyor ve bacadan çıkan duman saçlarımda dolanıyor
Yalnızca bir yılda hayatımın bu denli değişmesi çılgınca
Tanıştığım insanlar var, terk ettiğim insanlar var
Ve bazıları burada yapamadı
You don’t see it when it’s happening
Happens over time
First you’re laughing, then you’re crying
Then you can’t decide
Görmezsin gerçekleşirken
Zamanla oluyor
İlk başta gülersin, sonra ağlarsın
Sonra karar veremezsin
My life’s uncertain and sometimes it’s strange
But one thing I’ve learned is it won’t stay the same
Even in the darkness, I’ll be okay
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change
Hayatım belirsiz ve bazen de tuhaf
Ama öğrendiğim bir şey var, bu aynı kalmayacak
Karanlıkta bile, iyi olacağım
Güneş doğacak, mevsimler değişecek
Güneş doğacak, mevsimler değişecek
Güneş doğacak, mevsimler değişecek





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.