One Direction – Tell Me a Lie (Türkçe Çeviri)
Can’t ever get it right
No matter how hard I try and I’ve tried
Well, I put up a good fight
But your words cut like knives and I’m tired
Asla bunu doğru yapamıyorum
Ne kadar denesemde olmuyor ve ben denedim
İyi bir iş çıkarttım
Ama kelimelerin bıçak gibi kesiyor ve ben denedim
As you break my heart again this time
Sen benim kalbimi yine kırarken
Tell me I’m a screwed up mess
That I never listen, listen
Tell me you don’t want my kiss
That you need your distance, distance
Tell me anything but don’t you say he’s what you’re missing, baby
If he’s the reason that you’re leaving me tonight
Spare me what you think and
Tell me a lie
İşleri yüzüme gözüme bulaştırmış bir pislik olduğumu söyle
Seni asla dinlemediğimi, dinlemediğimi
Seni öpmemi istemediğini söyle
Biraz mesafeye ihtiyacın olduğunu, mesafeye
Bana her şeyi söyle ama özlediğin kişinin o olduğunu söyleme, bebeğim
Eğer bu gece beni bırakmanın sebebi oysa
Düşündüğün şeyi bir kenara bırak ve
Bana yalan söyle
Well, you’re the charming type
That little twinkle in your eye gets me every time
And well, there must’ve been a time
I was the reason for that smile, so keep in mind
Sen çekici bir tipsin
Gözlerindeki o minik parıltılar beni her seferinde ele geçiriyor
Ve bir zamanlar
O gülümsemenin sebebi bendim, bunu aklında tut
As you take what’s left of you and I
Senden ve benden geriye ne kaldıysa alıp giderken
Tell me I’m a screwed up mess
That I never listen, listen
Tell me you don’t want my kiss
That you need your distance, distance
Tell me anything but don’t you say he’s what you’re missing, baby
If he’s the reason that you’re leaving me tonight
Spare me what you think and
Tell me a lie
İşleri yüzüme gözüme bulaştırmış bir pislik olduğumu söyle
Seni asla dinlemediğimi, dinlemediğimi
Seni öpmemi istemediğini söyle
Biraz mesafeye ihtiyacın olduğunu, mesafeye
Bana her şeyi söyle ama özlediğin kişinin o olduğunu söyleme, bebeğim
Eğer bu gece beni bırakmanın sebebi oysa
Düşündüğün şeyi bir kenara bırak ve
Bana yalan söyle
Tell me a lie
Tell me a lie
Tell me a lie
Bana yalan söyle
Bana yalan söyle
Bana yalan söyle
Tell me I’m a screwed up mess
That I never listen, listen
Tell me you don’t want my kiss
That you need your distance, distance
Tell me anything but don’t you say he’s what you’re missing, baby
If he’s the reason that you’re leaving me tonight
Spare me what you think and
Tell me a lie
İşleri yüzüme gözüme bulaştırmış bir pislik olduğumu söyle
Seni asla dinlemediğimi, dinlemediğimi
Seni öpmemi istemediğini söyle
Biraz mesafeye ihtiyacın olduğunu, mesafeye
Bana her şeyi söyle ama özlediğin kişinin o olduğunu söyleme, bebeğim
Eğer bu gece beni bırakmanın sebebi oysa
Düşündüğün şeyi bir kenara bırak ve
Bana yalan söyle
Tell me a lie
Tell me a lie
Tell me a lie
Tell me a lie
Tell me a lie
Bana yalan söyle
Bana yalan söyle
Bana yalan söyle
Bana yalan söyle
Bana yalan söyle





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.