Now Reading: Panic! at the Disco – Viva Las Vengeance (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Panic! at the Disco – Viva Las Vengeance (Türkçe Çeviri)

svg106

panic! at the disco – viva las vengeance türkçe çeviri

Pyramid of ones, kids with loaded guns, plugged on a power strip (Power strip)
I’m already dead, woodstock in the shed, I’m so out of it (Out of it)
Someone did me wrong, stole my favorite song, yes, it really hurt (Really hurt)
Stepped on every chord, fell on every sword, yes, excalibur (Excalibur)

Piramit, silahlı çocuklar, bir girişli uzatma kablosuna takılı (Güç şeridi)
Ben zaten öldüm, woodstock değişiyor, bununla ilgim yok(Bunun dışında)
Biri bana yanlış yaptı, en sevdiğim şarkıyı çaldı, evet gerçekten acıttı (Gerçekten acıttı)
Her akora bastı, her kılıca düştü, evet

I don’t wanna be a diva
I just wanna be free
On a sofa with Sativa
Living the dream

Ben diva olmak istemiyorum
Sadece özgür olmak istiyorum
Sativa ile bir kanepede
Hayali yaşamak

Shut up and go to bed
She said “Viva Las Vengeance*”
Shut up and go to bed
She said “Viva Las Vengeance”

Kapa çeneni ve yatağa git
“Viva Las Vengeance” dedi
Kapa çeneni ve yatağa git
“Viva Las Vengeance” dedi

Hacking at my feed, act like you are mе, no one really cares (Rеally cares)
Nothing’s really real, no one really feels, nothing to declare (To declare)

Yayınımı hackle, benmişim gibi davran, kimse gerçekten umursamıyor (Gerçekten umursamıyor)
Hiçbir şey gerçekten gerçek değil, kimse gerçekten hissetmiyor, beyan edecek bir şey yok (İlan etmek)

I don’t wanna be anonymous
But I don’t wanna be you
In a city full of promises
Nothing rings true

Anonim olmak istemiyorum
Ama sen olmak da istemiyorum
Vaatlerle dolu bir şehirde
Hiçbir şey doğru gelmiyor

Shut up and go to bed
She said “Viva Las Vengeance”
Shut up and go to bed
She said “Viva Las Vengeance”

Kapa çeneni ve yatağa git
“Viva Las Vengeance” dedi
Kapa çeneni ve yatağa git
“Viva Las Vengeance” dedi

Giving up the key to paint a masterpiece, what am I doing here?
Stuck here in the weeds on a road that leads to nowhere
To nowhere, to nowhere, to nowhere
To nowhere, to nowhere, to nowhere, to nowhere
Shut up and go to bed
Viva Las Vengeance

Bir şaheseri resmetmek için anahtardan vazgeçiyorum, benim burada ne işim var?
Hiçbir yere gitmeyen bir yolda yabani otların arasında burada sıkışıp kaldım
Hiçbir yere, hiçbir yere, hiçbir yere
Hiçbir yere, hiçbir yere, hiçbir yere, hiçbir yere
Kapa çeneni ve yatağa git
Viva Las Vengeance

Shut up and go to bed
Viva Las Vengeance
Shut up and go to bed
Viva Las Vengeance
Shut up and go to bed
She said “Viva Las Vengeance”
Shut up and go to bed
She said “Viva Las Vengeance”

Kapa çeneni ve yatağa git
Viva Las Vengeance
Kapa çeneni ve yatağa git
Viva Las Vengeance
Kapa çeneni ve yatağa git
“Viva Las Vengeance” dedi
Kapa çeneni ve yatağa git
“Viva Las Vengeance” dedi

Every moment is a replay
I’m being buried alive
Didn’t wanna kill the DJ
But it can’t hurt to try

Her an bir tekrar
Diri diri gömülüyorum
DJ’i öldürmek istemedim
Ama denemekten zarar gelmez

*çok yaşa Las Vegas

Loading
svg To Top
  • 1

    Panic! at the Disco – Viva Las Vengeance (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme