Quinn XCII – Stacy (Türkçe Çeviri)
At the 50 yard line, I saw her feet
She was under the bleachers, waiting for me
No, I never get high, but I’m smoking her weed
She been giving this freshman love since last June
The only senior girl with tattoos
Said nobody can find out things that we do
50 yard çizgisinde, onun ayağını gördüm Tribünlerin altındaydı, beni bekliyordu Hayır, kafam hiç güzel olmadı, ama onun otunu içiyorum Geçen Haziran'dan beri bu birinci sınıfa aşk veriyor Dövmeli tek son sınıf kızı o Hiç kimse yaptığımız şeyleri öğrenmemeli dedi
She said, “Put your hands behind your head
Let me blow your mind, kid, but don’t get too excited”
Dedi ki, "Ellerini başının arkasına koy Aklını başından almama izin ver, çocuk, ama fazla heyecanlanma"
“You can call me ‘Stacy,’ you can call me ‘love’
You can call me ‘baby’ and all of the above
You can call me late night and I’ll be at your door
You can call me anything, oh, anything you want
Just don’t call me yours”
"Bana Stacy diyebilirsin, bana aşkım diyebilirsin Bana bebeğim diyebilirsin veya hepsini söyleyebilirsin Beni gece geç vakitte arayabilirsin ve ben senin kapında olurum Bana her şeyi diyebilirsin, istediğin her şeyi Sadece bana "benimsin" deme"
It’s 3:05 on a Friday, bell rings
Her parents left last night for Palm Springs
She’s got the whole house empty for me
My brother, he needed the car, so I ran
Down 71st as fast as I can
I’m telling her everything I had planned
Saat 3:05, bir cuma günü, zil çalıyor Ebeveynleri dün gece Palm Springs'e gitti Tüm ev boştu benim için Abimin arabaya ihtiyacı vardı, bu yüzden ben koştum 17. caddeden aşağıya elimden geldiği kadar hızlı şekilde Planladığım her şeyi ona söylüyorum
She said, “I know we’ve been getting close
We can’t get no closer; you’ll get it when you’re older”
Dedi ki "Biliyorum yakınlaşıyoruz Daha fazla yakınlaşamayız, büyüdüğünde anlayacaksın"
“You can call me ‘Stacy,’ you can call me ‘love’
You can call me ‘baby’ and all of the above
You can call me late night and I’ll be at your door
You can call me anything, oh, anything you want
Just don’t call me yours
Just don’t call me yours”
"Bana Stacy diyebilirsin, bana aşkım diyebilirsin Bana bebeğim diyebilirsin veya hepsini söyleyebilirsin Beni gece geç vakitte arayabilirsin ve ben senin kapında olacağım Bana her şeyi diyebilirsin, istediğin her şeyi Sadece bana "benimsin" deme Sadece bana "benimsin" deme"
“You can call me ‘Stacy,’ you can call me ‘love’
You can call me ‘baby’ and all of the above
You can call me late night and I’ll be at your door
You can call me anything, oh, anything you want
Just don’t call me yours”
"Bana Stacy diyebilirsin, bana aşkım diyebilirsin Bana bebeğim diyebilirsin veya hepsini söyleyebilirsin Beni gece geç vakitte arayabilirsin ve ben senin kapında olacağım Bana her şeyi diyebilirsin, istediğin her şeyi Sadece bana "benimsin" deme"
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.