So I think you’ve got something wrong with you Something’s not right with me too, it’s not right with me But the state that you’re in is innocent I just can’t believe in, what the fuck’s original sin anyway?
Yani sende bir sorun var bence Bende de yolunda gitmeyen bir şeyler var, ben de sorun var Ama içinde bulunduğun durum masum Ben sadece inanamıyorum, lanet olası ilk günah ne ki?
So I think you’ve got something wrong with you Something’s not right with me too, it’s not right with me But the state that you’re in is innocent I just can’t believe in, what the fuck’s original sin anyway?
Yani sende bir sorun var bence Bende de yolunda gitmeyen bir şeyler var, ben de sorun var Ama içinde bulunduğun durum masum Ben sadece inanamıyorum, lanet olası ilk günah ne ki?
So I think you’ve got something wrong with you Something’s not right with me too, it’s not right with me But the state that you’re in is innocent I just can’t believe in, what the fuck’s original sin?
Yani sende bir sorun var bence Bende de yolunda gitmeyen bir şeyler var, ben de sorun var Ama içinde bulunduğun durum masum Ben sadece inanamıyorum, lanet olası ilk günah ne ki?
A hurting hand Is just connected to a hurting soul It’s not your fault if you’re a hurting heart Sometimes it happens with the more you know
Acıyan bir el Sadece acıyan bir ruha bağlıdır Acıyan bir kalpsen bu senin suçun değil Bazen ne kadar çok bilirsen o olur
So I think you’ve got something wrong with you Something’s not right with me too, it’s not right with me But the state that you’re in is innocent I just can’t believe in, what the fuck’s original sin anyway?
Yani sende bir sorun var bence Bende de yolunda gitmeyen bir şeyler var, ben de sorun var Ama içinde bulunduğun durum masum Ben sadece inanamıyorum, lanet olası ilk günah ne ki?
So I think you’ve got something wrong with you Something’s not right with me too, it’s not right with me But the state that you’re in is innocent I just can’t believe in, what the fuck’s original sin anyway?
Yani sende bir sorun var bence Bende de yolunda gitmeyen bir şeyler var, ben de sorun var Ama içinde bulunduğun durum masum Ben sadece inanamıyorum, lanet olası ilk günah ne ki?
A hurting hand Is just connected to a hurting soul It’s not your fault if you’re a hurting heart Sometimes it happens with the more you know
Acıyan bir el Sadece acıyan bir ruha bağlıdır Acıyan bir kalpsen bu senin suçun değil Bazen ne kadar çok bilirsen o olur
So I think you’ve got something wrong with you Something’s not right with me too, it’s not right with me But the state that you’re in is innocent I just can’t believe in, what the fuck’s original sin anyway?
Yani sende bir sorun var bence Bende de yolunda gitmeyen bir şeyler var, ben de sorun var Ama içinde bulunduğun durum masum Ben sadece inanamıyorum, lanet olası ilk günah ne ki?
So I think you’ve got something wrong with you Something’s not right with me too, it’s not right with me But the state that you’re in is innocent I just can’t believe in, what the fuck’s original sin anyway?
Yani sende bir sorun var bence Bende de yolunda gitmeyen bir şeyler var, ben de sorun var Ama içinde bulunduğun durum masum Ben sadece inanamıyorum, lanet olası ilk günah ne ki?
The state that you’re in is innocent I just can’t believe in, what the fuck’s original sin?
İçinde bulunduğun durum masum Ben sadece inanamıyorum, lanet olası ilk günah ne ki?
Çevirileri video olarak yapıp Youtube kanalıma da yüklüyorum, Dicle Sönmez olarak yazarsanız bulabilirsiniz. (https://www.youtube.com/channel/UCrfgNw5BTYWSRYxWX2GZitA) Bana ulaşmak için; instagram: diclesonmez/spotify: Dicle Sönmez
- İngilizce Türkçe Got you cryin’ on my shoulder and I know better than to listen Omzumda ağlıyorsun ve ben dinlemekten daha iyisini biliyorum Just because...
- Twenty One Pilots Backslide Türkçe Çevirisi İngilizce Sözler Türkçe Sözler I don’t wanna… İstemiyorum. Rat race, place to place, adding weight Sıçan yarışı, bir yerden...
- Justice & Tame Impala – Neverender Türkçe Çevirisi I remember Hatırlıyorum. The hardest were the times I don’t forget En zor zamanlar unutmadığım zamanlardı Never-ender...
- Arapça Sözler Türkçe Sözler سم الموت الما ينزق قلبي للغايب مشتاق Ölümün zehri kanamıyor kalbim yokluğu özlüyor عذبو قلبي يا فراق عاملوني غريب Kalbime işkence...
- The Sunset Sound – I Want The Boom Boom Boom (feat. Holly Palmer) Türkçe Çeviri Lyrics İngilizce Sözler Türkçe Sözler Some girls get a tingle from a smoky...
- An eisai ena asteri Türkçe Çevirisi Yunanca Sözler Türkçe Sözleri Αυτό που μου συμβαίνει Bana ne olacak? Φοβάμαι τόσο να το πω Bunun söylemeye çok...
- Sia Fame Wont Love You Türkçe Çevirisi İngilizce Sözler Türkçe Sözleri Watch children cry Çocukların ağlamasını izleyin The pageant sells the lie Güzellik yarışması yalanı...
- Taylor Swift Fortnight Türkçe Sözleri İngilizce Sözler Türkçe Sözleri I was supposed to be sent away, but they forgot to come and get me Gönderilmem...
- ZAYN Alienated Türkçe Çevirisi İngilizce Sözler Türkçe Çevirisi No two people are the same Hiçbir insan aynı değildir Stand beside you, but just far enough...
- Dua Lipa Illusion Türkçe Çevirisi İngilizce Sözler Türkçe Sözler I been known to miss a red flag Bir kırmızı bayrağı kaçırdığım biliniyor. I been known...
- Tones And I Down Under Türkçe Çevirisi İngilizce Sözler Türkçe Sözler Travellin’ in a fried-out Kombi Kızarmış bir Kombi ile seyahat On a hippie trail,...
- Ava Max My Oh My Türkçe Çevirisi İngilizce Sözler Türkçe Sözler Da-da-da, da-da, da-da-da-da-da-da-da Da-da-da, da-da, da-da-da-da-da-da-da Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da-da Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da-da...
- Sia Incredible Türkçe Çevirisi İngilizce Sözler Türkçe Sözler Hey, you know the world gets tough Hey, biliyorsun dünya zorlaşıyor Say the word and I’ll lift...