Summer Walker – Karma (Türkçe Çeviri)
summer walker karma türkçe çeviri
I told you, you better stay prayed up
You never thought the universe be looking for revenge
Sana söyledim, dua etsen iyi olur
Evrenin intikam aradığını hiç düşünmedin
You can’t keep just doing them girls like that
Thinking that nobody finna bite back
Losing your mind baby
Can’t be sure, time’s wasting
O kızları böyle yapmaya devam edemezsin
Kimsenin geri ısırmayacağını düşünerek
Aklını kaybediyorsun bebeğim
Emin olamıyorum, zaman kaybı
Nice to meet you, I’m sorry
I’m just here to do my job
Nice to meet you, no running
Please don’t fear me, I’m just karma
Tanıştığıma memnun oldum, üzgünüm
Ben sadece işimi yapmak için buradayım
Tanıştığımıza memnun oldum, koşmak yok
Lütfen benden korkma, ben sadece karmayım
Let me dance for you, I’m sorry
You’ll wanna love me strong, then I’m gone
This feeling’s just for you and your wrongs
I am just here to do my job
Devil in disguise, oh
Dressed in all white, swear you so down
Think I’m supposed to ride, oh
You done told me I should be the only one around
Talking ’bout you’ll make it my way
Made it my-, made it my way
Think I gotta run, boy, you don’t wanna be telling me
Take me to your momma house
I’m sorry if you never doubted me
But you should’ve doubted
(‘Cause I told you, yeah)
Senin için dans etmeme izin ver, üzgünüm
Beni güçlü sevmek isteyeceksin, o zaman ben olmayacağım
Bu his sadece senin ve yanlışların için
Ben sadece işimi yapmak için buradayım
Kılık değiştirmiş şeytan, oh
Tamamen beyaz giyinmiş, yemin ederim
Sanırım sürmem gerekiyor, oh
Bana etraftaki tek kişi olmam gerektiğini söyledin
Senin hakkında konuşmak benim yolum olacak
Onu benim-, benim yolum yapacak
Sanırım kaçmalıyım oğlum, bana söylemek istemezsin
Beni annenin evine götür
Benden hiç şüphelenmediysen özür dilerim
Ama şüphe etmeliydin
(Çünkü sana söyledim, evet)
‘Cause, don’t you know you can’t be doing them girls like that?
Thinking that nobody finna bite back
Losing your mind baby
Can’t be sure, time’s wasting
O kızları böyle yapmaya devam edemeyeceğini bilmiyor musun?
Kimsenin geri ısırmayacağını düşünerek
Aklını kaybediyorsun bebeğim
Emin olamıyorum, zaman kaybı
Nice to meet you, I’m sorry
I’m just here to do my job
Nice to meet you, then sudden
I reveal you, I’m just karma
Tanıştığıma memnun oldum, üzgünüm
Ben sadece işimi yapmak için buradayım
Tanıştığımıza memnun oldum, koşmak yok
Lütfen benden korkma, ben sadece karmayım
Let me dance for you, I’m sorry
Do you wanna love me strong, then I’m gone
This feeling, what we have, then it stops
I am just here to do my job
Do my job, oh-oh, yeah
Do my job
Senin için dans etmeme izin ver, üzgünüm
Beni güçlü sevmek isteyeceksin, o zaman ben olmayacağım
Bu his, sahip olduğumuz şey, sonra birden durur
Ben sadece işimi yapmak için buradayım
İşimi yapmak, oh-oh, evet
İşimi yapmak