Now Reading: Taylor Swift – Honey ( Türkçe Çeviri )

Loading
svg

Taylor Swift – Honey ( Türkçe Çeviri )

svg50

You can call me “Honey” if you want, because I’m the one you want
İstersen bana “Tatlım” diyebilirsin, çünkü istediğin kişi benim

Mm-mm
Mm-mm

When anyone called me “Sweetheart”
Biri bana “Sevgilim” dediğinde

It was passive-aggressive at the bar
Bu, barda pasif-agresif bir tavırla söylenmişti

And the b***h was tellin’ me to back off
Ve o kadın bana “geri çekil” diyordu

‘Cause her man had looked at me wrong
Çünkü adamı bana yanlış şekilde bakmıştı

If anyone called me “Honey”
Biri bana “Tatlım” dediyse

It was standin’ in the bathroom, white teeth
Banyoda, bembeyaz dişleriyle durmuştu

They were sayin’ that skirt don’t fit me
“O etek sana uymamış” diyorlardı

And I cried the whole way home
Ve eve kadar ağladım

But you touch my face
Ama sen yüzüme dokunuyorsun

Redefine all of those blues
Ve o tüm hüzünleri yeniden tanımlıyorsun

When you say “Honey”
Sen “Tatlım” dediğinde

Summertime spritz, pink skies
Yaz kokteyli, pembe gökyüzü

You can call me “Honey” if you want because I’m the one you want
İstersen bana “Tatlım” diyebilirsin, çünkü istediğin kişi benim

Wintergreen kiss, all mine
Nane ferahlığında bir öpücük, tamamen bana ait

You give it different meaning ‘cause you mean it when you talk
Sen söyleyince anlamı değişiyor, çünkü gerçekten hissediyorsun

Honey, I’m home, we could play house
Tatlım, eve geldim, evcilik oynayabiliriz

We can bed down, pick me up
Birlikte yatabiliriz, beni kaldır kendine

Who’s the baddest in the land? What’s the plan? (What’s the plan?)
Bu diyarda en dişlisi kim? Plan ne? (Plan ne?)

You could be my forever night stand
Sonsuza kadar sürecek bir tek gecelik ilişkim olabilirsin

Honey
Tatlım

When anyone called me “Sweetheart”
Biri bana “Sevgilim” dediğinde

It was passive-aggressive at the bar
Bu, barda pasif-agresif bir şekildeydi

And the b***h was tellin’ me to back off
Ve o kadın bana “uzak dur” diyordu

‘Cause her man had looked at me wrong
Çünkü adamı bana yanlış bakmıştı

If anyone called me “Honey”
Biri bana “Tatlım” dediyse

It was standin’ in the bathroom, white teeth
Banyoda, beyaz dişleriyle durmuştu

They were sayin’ that skirt don’t fit me
“O etek sana yakışmamış” diyorlardı

And I cried the whole way home
Ve eve kadar ağladım

But you touch my face
Ama sen yüzüme dokunuyorsun

Redefine all of those blues
Ve tüm o kederleri yeniden tanımlıyorsun

When you say
Sen dediğinde

You can call me “Honey” if you want because I’m the one you want
İstersen bana “Tatlım” diyebilirsin, çünkü istediğin kişi benim

I’m the one you want
İstediğin kişi benim

You give it different meaning ‘cause you mean it when you talk
Sen söyleyince anlamı değişiyor, çünkü gerçekten hissediyorsun

Sweetie, it’s yours, kicking in doors
Tatlım, senindir, kapıları tekmeliyorum

Take it to the floor, give me more
Yere indir beni, daha fazlasını ver

Buy the paint in the color of your eyes (of your eyes)
Gözlerinin renginde boya al

And graffiti my whole damn life
Ve tüm lanet hayatımı graffitilerle boya

Honey
Tatlım

When anyone called me late night
Biri beni gece geç aradığında

He was screwin’ around with my mind
Aklımla oynuyordu

Askin’, “What are you wearin’?”
“Ne giyiyorsun?” diye soruyordu

Too high to remember in the morning
Sabah olduğunda hatırlayamayacak kadar kafası güzeldi

And when anyone called me “Lovely”
Ve biri bana “Güzelim” dediğinde

They were findin’ ways not to praise me
Beni övmemek için bahane buluyorlardı

But you say it like you’re in awe of me
Ama sen bunu bana hayranmış gibi söylüyorsun

And you stay until the morning
Ve sabaha kadar kalıyorsun

Honey
Tatlım

When anyone called me “Sweetheart”
Biri bana “Sevgilim” dediğinde

It was passive-aggressive at the bar
Bu hep pasif-agresif bir tavırla barda olurdu

And the b***h was tellin’ me to back off
Ve o kadın bana “geri çekil” diyordu

‘Cause her man had looked at me wrong (he looked at me wrong)
Çünkü adamı bana yanlış şekilde bakmıştı (yanlış bakmıştı)

If anyone called me “Honey” (ooh)
Biri bana “Tatlım” dediyse (ooh)

It was standin’ in the bathroom (yeah), white teeth
Banyoda durmuştu (evet), beyaz dişleriyle

They were sayin’ that skirt don’t fit me
“O etek sana uymamış” diyorlardı

And I cried the whole way home (cried the whole way home)
Ve eve kadar ağladım (eve kadar ağladım)

But you can call me “Honey” if you want
Ama sen istersen bana “Tatlım” diyebilirsin

Loading
svg To Top
  • 1

    Taylor Swift – Honey ( Türkçe Çeviri )

Hızlı Yönlendirme