Taylor Swift – Slut ( Türkçe Çeviri )
Taylor Swift Slut Türkçe Çevirisi
İngilizce Sözleri;
Flamingo pink
Sunrise Boulevard
Clink-clink
Being this young is art
Aquamarine
Moonlit swimming pool
What if all I need is you?
Got lovestruck
Went straight to my head
Got lovesick
All over my bed
Love to think you’ll never forget
Handprints in wet cement
Adorned with smoke on my clothes
Lovelorn and nobody knows
Love thorns all over this rose
I’ll pay the price, you won’t
But if I’m all dressed up
They might as well be looking at us
If they call me a slut
You know it might be worth it for once
If I’m going to be drunk
Might as well be drunk in love
Send the code he’s waiting there
The sticks and stones they throw froze mid-air
Everyone wants him
That was my crime
The wrong place at the right time
And then I break down and he’s pulling me in
In a world of boys, he’s a gentleman
Got lovestruck
Went straight to my head (Straight to my head)
Got lovesick
All over my bed (Over my bed)
Love to think you’ll never forget
We’ll pay the price, I guess
But if I’m all dressed up (If I’m all dressed up)
They might as well be looking at us (Looking at us)
If they call me a slut (If they call me a slut)
You know it might be worth it for once (Worth it for once)
If I’m going to be drunk
I might as well be drunk in love
Half asleep
Taking your time in the tangerine neon light
This is luxury
You’re not saying you’re in love with me
But you’re going to
Half awake
Taking your chances, it’s a big mistake (Mistake)
It might blow up in your pretty face
I’m not saying, “Do it anyway”
But you’re going to
Oh
And if they call me a slut!
You know it might be worth it for once
And if I’m going to be drunk!
Might as well be drunk in love
Türkçe Sözleri;
Flamingo pembesi
Gündoğumu Bulvarı
Clink-clink
Bu kadar genç olmak sanattır.
Akuamarin
Ay ışığında yüzme havuzu
Ya tek ihtiyacım olan sensen?
Aşık oldum
Doğruca kafama gitti
Aşk hastası oldum
Yatağımın her yerinde
Asla unutmayacağını düşünmeyi seviyorum
Islak çimentoda el izleri
Giysilerimde dumanla süslendim
Aşık ve kimse bilmiyor
Bu gülün her tarafındaki dikenleri seviyorum
Bedelini ben ödeyeceğim, sen değil.
Ama eğer giyinip kuşanırsam
Onlar da bize bakıyor olabilirler.
Eğer bana sürtük derlerse
Bir kez olsun buna değebilir.
Eğer sarhoş olacaksam
Aşk sarhoşu da olabilirsin
Kodu gönder, orada bekliyor.
Attıkları sopalar ve taşlar havada dondu
Herkes onu istiyor.
Bu benim suçumdu.
Doğru zamanda yanlış yer
Sonra ben yıkıldım ve o beni kendine çekti.
Erkeklerin dünyasında, o bir centilmen
Aşık oldum
Doğrudan kafama gitti (Doğrudan kafama)
Aşk hastası oldum
All over my bed (Yatağımın üzerinde)
Asla unutmayacağını düşünmeyi seviyorum
Sanırım bedelini ödeyeceğiz.
Ama eğer giyinip kuşanmışsam (Eğer giyinip kuşanmışsam)
Bize bakıyor da olabilirler (Bize bakıyor)
Eğer bana sürtük derlerse (If they call me a slut)
Bir kez olsun buna değebilir (Worth it for once)
Eğer sarhoş olacaksam
Aşk sarhoşu da olabilirim
Yarı uykulu
Mandalina rengi neon ışığında acele etmeyin
Bu lüks
Bana aşık olduğunu söylemiyorsun.
Ama sen
Yarı uyanık
Şansınızı denemek, büyük bir hatadır (Hata)
Bu senin güzel yüzünde patlayabilir.
“Yine de yap” demiyorum.
Ama sen
Oh
Ve eğer bana sürtük derlerse!
Bir kez olsun buna değebilir
Ve eğer sarhoş olacaksam!
Aşk sarhoşu da olabilirim



