Fall Out Boy – Hold Me Tight or Don’t ( Türkçe Çeviri )
Fall Out Boy – Hold Me Tight or Don’t ( Türkçe Çeviri )
Oh na na na na na na na na
I never really feel a thing
Hiç birşey hissetmedim gerçekten
I’m just kinda too frozen
Sadece biraz dondum
You were the only one
Sen vardın sadece
That even kinda came close
Ve yakın gibi geldin
I just pinch myself
Kendimi çimçikledim
No longer comatose
Daha komada kalmak yok
I woke up, no luck
Uyandım, şans yok
I woke up, no luck
Uyandım, şans yok
And when your stitch comes loose
Ve dikişin ezik geliyor
I wanna sleep on every piece of fuzz
Saçlarının her bir yerinde uyumak istiyorum
And stuffing that comes out of you, you
Senden gelen kokular
I took too many hits off this memory
Bu anıdan cok fazla şey hatırlıyorum
I need to come down
Sakınleşmem gerekiyor
An-n-n-n-n-n-n-n-nother day goes by
Başka bir gün daha geçti gitit
So hold me tight
Bu yüzden sıkı tıt beni
Hold me tight, or don’t
Sıkı tut yada tutma
Oh n-n-no, no this isn’t how our story ends
Ah hayır bizim hikayemiz böyle bitmiyor
So hold me tight
Bu yüzden sıkı tıt beni
Hold me tight, or don’t
Sıkı tut yada tutma
Oh na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na
Oh na na na na na na na na na na na
I got too high again
Yeniden yükseklerdeyim
Realized I can’t not be with you
Farkına vardım seninle ben olamam
Or be just your friend
Yada sadece arkadaş oluruz
I love you to death
Seni ölümüne seviyorum
But I just can’t, I just can’t pretend
Ama yapamıyorum, öyle davrana mıyorum
We weren’t lovers first
Biz sevgili değildik ilk başlarda
Confidants but never friends
Sırdaştık fakat arkadaş degil
Were we ever friends?
Arkadaş mı olduk şimdi ?
And when your stitch comes loose
Ve dikişin ezik geliyor
I wanna sleep on every piece of fuzz
Saçlarının her bir yerinde uyumak istiyorum
And stuffing that comes out of you, you
Senden gelen kokular
I took too many hits off this memory
Bu anıdan cok fazla şey hatırlıyorum
I need to come down
Sakınleşmem gerekiyor
An-n-n-n-n-n-n-n-nother day goes by
Başka bir gün daha geçti gitit
So hold me tight
Bu yüzden sıkı tıt beni
Hold me tight, or don’t
Sıkı tut yada tutma
Oh n-n-no, no this isn’t how our story ends
Ah hayır bizim hikayemiz böyle bitmiyor
So hold me tight
Bu yüzden sıkı tıt beni
Hold me tight, or don’t
Sıkı tut yada tutma
Oh na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na
Oh na na na na na na na na na na na
‘Cause I’m past the limits
Çünkü ben limitlerimi geçmişte bıraktım
The distance between us
Aramızdaki mesafe
It sharpens me like a knife
Beni bir bıçak gibi kesiyor
Past the limits
Limitleri boşverelim
The distance between us
Aramızadki mesafe
It sharpens me like a knife
Beni bir bıçak gibi kesiyor
An-n-n-n-n-n-n-n-nother day goes by
Başka bir gün daha geçti gitit
So hold me tight
Bu yüzden sıkı tıt beni
Hold me tight, or don’t
Sıkı tut yada tutma
Oh n-n-no, no this isn’t how our story ends
Ah hayır bizim hikayemiz böyle bitmiyor
So hold me tight
Bu yüzden sıkı tıt beni
Hold me tight, or don’t
Sıkı tut yada tutma
Oh na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na
Oh na na na na na na na na na na na





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.