Now Reading: 5 Seconds of Summer – Try Hard (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

5 Seconds of Summer – Try Hard (Türkçe Çeviri)

 

She dropping outta school ’cause she don’t need the grades.

O okulu asıyor çünkü notlara ihtiyacı yok

The colours in her hair don’t seem to fade.

Saçındaki renkler hiç soluyor gibi görünmüyor

I get dressed up when I go out, but she gets dressed down.

Ben dışarıya çıkarken üstüme bir şeyler giyiyorum, ama o üstünden bir şeyler çıkartıyor

She’s 17, I told her I’m 20.

O 17 yaşında, bense ona 20 olduğumu söyledim

I couldn’t take her out ’cause mum’s got no money.

Onu dışarıya çıkartamadım çünkü annemin parası yok

It’s stuff like this that makes me wish that I could change somehow.

Bunun gibi şeyler yüzünden bir şekilde değişebilmeyi diliyorum

Sitting here at home.

Burada evde otururken

 

It’s obvious,

Bu apaçık ortada

She’s so out of reach, and I’m finding it hard

O ulaşılması çok güç biri ve ben bunu zor buluyorum

‘Cause she makes me feel, makes me feel,

Çünkü o bana hissettiriyor, hissettiriyor

Like I try, like I try, like I’m trying too hard,

Sanki ben çok, çok zorluyormuşum gibi

 

‘Cause I’m not being me, and it’s getting me down

Çünkü ben kendim olamıyorum ve bu beni üzüyor

That she makes me think, makes me think,

Beni düşündürmesi, beni düşündürmesi

That I try, that I try, that I’m trying too hard again

Yine çok, çok zorladığımı

‘Cause I’m trying too hard again

Çünkü yine çok zorluyorum

 

She’s got a rose tattoo but she keeps it covered,

Bir gül dövmesi var ama bunun üstünü kapatıyor

I play guitar but she’s into drummers,

Ben gitar çalıyorum ama o bateristlerden hoşlanıyor

She’s seen my face around but she doesn’t even know my name

Etrafta beni görüyor ama adımı bile bilmiyor

I pierced my lip so she thinks I’m cool,

Dudağıma pirsing yaptırdım sırf o benim havalı olduğumu düşünsün diye

I ripped my jeans and dropped out of school,

Kotlarımı yırttım ve okulu astım

I followed her ’round the town but she thinks that I’m a weirdo now

Şehirde onu takip ettim ama şimdi de benim tuhaf biri olduğumu düşünüyor

Sitting here at home.

Burada evde otururken

 

It’s obvious,

Bu apaçık ortada

She’s so out of reach, and I’m finding it hard

O ulaşılması çok güç biri ve ben bunu zor buluyorum

‘Cause she makes me feel, makes me feel,

Çünkü o bana hissettiriyor, hissettiriyor

Like I try, like I try, like I’m trying too hard,

Sanki ben çok, çok zorluyormuşum gibi

‘Cause I’m not being me, and it’s getting me down

Çünkü ben kendim olamıyorum ve bu beni üzüyor

That she makes me think, makes me think,

Beni düşündürmesi, beni düşündürmesi

That I try, that I try, that I’m trying too hard again

Yine çok, çok zorladığımı

‘Cause I’m trying too hard again

Çünkü yine çok zorluyorum

 

But now, who knew?

Ama şimdi, kim tahmin ederdi ki?

That she’s in the crowd of my show

Onun benim konserimdeki kalabalığın içinde olacağını

Nothing to lose,

Kaybedecek hiçbir şey yok

She’s standing right in the front row

Tam orada, en ön sırada duruyor

The perfect view,

Harika bir manzara…

She came along on her own,

Tek başına gelmiş

And there’s something that you should know

Ve bilmen gereken bir şey var

 

You’re so out of reach, and I’m finding it hard

Sen ulaşılması çok zorsun ve ben bunu çok zor buluyorum

‘Cause you make me feel, you make me feel,

Çünkü beni, beni şöyle hissettiriyorsun

Yeah she makes me feel, she makes me feel

Evet o beni şöyle hissettiriyor

 

It’s obvious,

Bu apaçık ortada

She’s so out of reach, and I’m finding it hard

O ulaşılması çok güç biri ve ben bunu zor buluyorum

‘Cause she makes me feel, makes me feel,

Çünkü o bana hissettiriyor, hissettiriyor

Like I try, like I try, like I’m trying too hard,

Sanki ben çok, çok zorluyormuşum gibi

‘Cause I’m not being me, and it’s getting me down

Çünkü ben kendim olamıyorum ve bu beni üzüyor

That she makes me think, makes me think,

Beni düşündürmesi, beni düşündürmesi

That I try, that I try, that I’m trying too hard again

Yine çok, çok zorladığımı

‘Cause I’m trying too hard again

Çünkü yine çok zorluyorum

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    5 Seconds of Summer – Try Hard (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme