Gnash & Ben Abraham – Dear Insecurity (Türkçe Çeviri)
Dear insecurity
Sevgili güvensizlik
When you gonna take your hands off me?
Ellerini üzerimden ne zaman çekeceksin?
When you ever gonna let me be
Ne zaman kendim olmama izin vereceksin
Proud of who I am?
Kim olduğumla gurur duyuyor musun?
Oh insecurity
Oh güvensizlik
When you gonna take your hands off me?
Ellerini üzerimden ne zaman çekeceksin?
When you ever gonna let me be
Ne zaman kendim olmama izin vereceksin
Just the way I am?
Sadece böyle miyim?
Dear insecurity
Sevgili güvensizlik
I hate the way you make me feel
Bana bu şekilde hissettirmenden nefret ediyorum
I hate the things you make me think
Bana bu şeyleri düşündürmenden nefret ediyorum
You make me sick to my stomach
Midemi bulandırıyorsun
I wish that I wasn’t me
Keşke ben olmasaydım
Some days, when I wake up I see myself in the mirror
Bazı günler, uyandığımda aynada kendimi gördüğümde
I feel like what shouldn’t be couldn’t be clearer
Daha net olmamalı, olmamamış gibi hissediyordum
My nose to my clothes, from my chin to my skin
Burnum giysilerime, çenemden tenime
I’ll never be good enough ever again
Asla tekrar yeteri kadar iyi olmayacağım
For you, so I changed for you
Senin için, bu yüzden senin için değiştim
Then I’d died for you, then you made me blue
Sonra senin için öldüm, sonra beni üzdün
If I were you, I’d hate me too
Sen olsam , benden de nefret ederdim
But I already feel like you do
Ama zaten senin gibi hissediyorum
Because, you tell me I’m not worth shit
Çünkü , bana değersiz olduğumu söyledin
And the bad luck’s on purpose
Ve amacın kötü şanslı
And if I’m sad then I deserve it
Ve eğer üzülürsem sonra bunu hak ederim
But underneath the surface
Ama dış görünüşün altında
I’m hurting, searching and learning
Yaralanıyorum , arıyorum ve öğreniyorum
My imperfections make me perfect
Kusurlarım beni mükemmel yapıyor
Dear insecurity
Sevgili güvensizlik
When you gonna take your hands off me?
Ellerini üzerimden ne zaman çekeceksin?
When you ever gonna let me be
Ne zaman kendim olmama izin vereceksin
Proud of who I am?
Kim olduğumla gurur duyuyor musun?
Oh insecurity
Oh güvensizlik
When you gonna take your hands off me?
Ellerini üzerimden ne zaman çekeceksin?
When you ever gonna let me be
Ne zaman kendim olmama izin vereceksin
Just the way I am?
Sadece böyle miyim?
Dear insecurity
Sevgili güvensizlik
I feel like I’m dying on the inside
İçten içe ölüyormuş gibi hissediyorum
But I smile it off
Ama gülümsüyorum
I’m a mess, I’m depressed, I’m alone and it’s all my fault
Bir pisliğim, depresyondayım, yalnızım ve hepsi benim suçum
Did i do something wrong? This feeling’s unfair
Yanlış bir şey mi yaptım? Bu duygular adaletsizce
You’re making me anxious but why the fuck do I care?
Beni tedirgin ediyorsun ama neden bunu umursamıyorum?
I overthink everything til’ my thoughts are impaired
Düşüncelerim bozulana kadar her şeyi gözden geçiriyorum
I hate everything about me, I think I need some air
Benim hakkımdaki her şeyden nefret ediyorum , bence biraz havaya ihtiyacım var
Drink some water, take a breath
Biraz su içmeye , hava almaya
Take a moment to be thankful for the reasons that you’re blessed
Kutsanmış olduğun nedenlerden dolayı minnettar olmak için bir dakika ayır
It’s not about mistakes you made or failures that you had
Yaptığın hatalar ya da sahip olduğun başarısızlıklarla ilgili değil
It’s all about the memories & little things you have
Hepsi hatıralar ve sahip olduğun küçük şeylerle ilgili
Your freckles and flaws to your body and bruises
Çillerin ve kusurların, bedenin ve morlukların
Your scars to your beautiful birth marks, the truth is
Yaraların güzelliğin için düğün izin, gerçek
We’re one in the same
Biz aynıyız
So play the cards that your dealt
Bu yüzden dağıttığın kartları oyna
Nobody likes you more than when you’re being yourself
Kimse seni olduğundan daha fazla sevmiyor
Dear insecurity
Sevgili güvensizlik
When you gonna take your hands off me?
Ellerini üzerimden ne zaman çekeceksin?
When you ever gonna let me be
Ne zaman kendim olmama izin vereceksin
Proud of who I am?
Kim olduğumla gurur duyuyor musun?
Oh insecurity
Oh güvensizlik
When you gonna take your hands off me?
Ellerini üzerimden ne zaman çekeceksin?
When you ever gonna let me be
Ne zaman kendim olmama izin vereceksin
Just the way I am?
Sadece böyle miyim?
Dear insecurity
Sevgili güvensizlik
I am
Ben
Proud of the person who I am
Kim olduğum ile gurur duyuyorum
Nobody’s gon’ tell me who I am
Hiç kimse bana kim olduğumu söyleyemez
Or who i can be
Ya da kim olacağımı
I am
Ben
Taking my life into my hands
Hayatımı ellerime alıyorum
Their tired of hiding who I am
Kim olduğumu gizlemekten yoruldular
I am me, so
Ben benim, bu yüzden
Dear insecurity
Sevgili güvensizlik
When you gonna take your hands off me?
Ellerini üzerimden ne zaman çekeceksin?
When you ever gonna let me be
Ne zaman kendim olmama izin vereceksin
Proud of who I am?
Kim olduğumla gurur duyuyor musun?
Oh insecurity
Oh güvensizlik
It’s time I make you take your hand off me
Ellerini üzerimden çektiğin zaman
Set me free, I’m gonna let you see
Beni özgür bırak, görmene izin vereceğim
I’m proud of who I am
Kim olduğumla gurur duyuyorum





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.