Zayn – Rainberry (Türkçe Çeviri)
Rainberry, please
Rainberr, lütfen
You think I’m on my knees, but don’t you worry
Dizlerimin üstünde olduğumu sanıyorsun, ama endişelenme
I know what you don’t know-oh-oh
Senin bilmediğini biliyorum
Don’t even start, the truth won’t break my heart
Sakın başlama, gerçekler kalbimi kırmaz
No, don’t you worry
Hayır, endişelenme
I already know-oh-oh
Çoktan biliyorum
Too many bones inside your closet
Dolabının içinde çok fazla kemik var
You thought you buried deep
Derinlere gömdüğünü düşünüyorsun
But they never let me get a minute of peace
Ama asla sana huzur vermiyorlar
How do you sleep? Ooh
Nasıl uyuyorsun?
Rainberry
Rainberry
Falling down your blood-red lips
Düşüyor kan kırmızısı dudaklarına
Why are your eyes heavy?
Neden gözlerin kapanıyor?
Is there somebody else you missed?
Özlediğin başka biri mi var?
Tell me what’s going on before I go too far
Daha ileri gitmeden bana neler olduğunu anlat
Said, Rainberry
Dedi Rainberry
Is there somebody else, somebody else now?
Başka biri mi var, artık başka biri mi?
Dry your eyes ’cause it won’t work this time
Gözlerindeki yaşı sil çünkü bu defa işe yaramayacak
I already dried mine, and I won’t drown in yours
Ben çoktan kendiminkini kuruladım, ve seninkilerde boğulmayacağım
Go wash your hands, but you can’t change your past
Git ellerini yıka, ama geçmişini değiştiremezsin
Those stories ain’t shit now
Bu hikayeler artık boş değil
You don’t mean it, I’m sure
Eminim ki bunu kasten yapmadın
Too many bones inside your closet
Dolabının içinde çok fazla kemik var
You thought you buried deep
Derinlere gömdüğünü düşünüyorsun
But they never let me get a minute of peace
Ama asla sana huzur vermiyorlar
How do you sleep? Ooh
Nasıl uyuyorsun?
Rainberry
Rainberry
Falling down your blood-red lips
Düşüyor kan kırmızısı dudaklarına
Why are your eyes heavy?
Neden gözlerin kapanıyor?
Is there somebody else you missed?
Özlediğin başka biri mi var?
Tell me what’s going on before I go too far
Daha ileri gitmeden bana neler olduğunu anlat
Said, Rainberry
Dedi Rainberry
Is there somebody else, somebody else now?
Başka biri mi var, artık başka biri mi?
Rainberry, please
Rainberry, lütfen
Rainberry
Rainberry
Rainberry, please
Rainberry, lütfen
Rainberry, please
Rainberry, lütfen
Too many bones inside your closet
Dolabının içinde çok fazla kemik var
You thought you buried deep
Derinlere gömdüğünü düşünüyorsun
But they never let me get a minute of peace
Ama asla sana huzur vermiyorlar
How do you sleep? Ooh
Nasıl uyuyorsun?
Rainberry
Rainberry
Falling down your blood-red lips
Düşüyor kan kırmızısı dudaklarına
Why are your eyes heavy?
Neden gözlerin kapanıyor?
Is there somebody else you missed?
Özlediğin başka biri mi var?
Tell me what’s going on before I go too far
Daha ileri gitmeden bana neler olduğunu anlat
Said, Rainberry
Dedi Rainberry
Is there somebody else, somebody else now?
Başka biri mi var, artık başka biri mi?





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.