Now Reading: Nathan Dawe x KSI – Lighther (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Nathan Dawe x KSI – Lighther (Türkçe Çeviri)

Sanatçı   /   Şarkı SözüEylül 17, 2020eylül
svg93

Nathan Dawe x KSI – Lighter (Türkçe Çeviri)

I used to think I couldn’t be without you, be without you
Now that you’re gone, I feel happy as hell (KSI, Nathan Dawe, ah)

Sensiz olamayacağımı düşünürdüm, sensiz olamayacağımı
Şimdi sen gittin, cehennem kadar mutlu hissediyorum

When you said it was over
I knew I’d fallen too deep
You made my world feel perfect
Then pulled it from under my feet

Sen ”bitti” dediğinde
Derinlere düşeceğimi biliyordum
Dünyamı yarattın, mükemmel hissettirdin
Ve sonra ayaklarımın altından çektin

I cried for a minute
For a while I was trying to figure out what went wrong
Yeah
Now I finally get it
And I see I don’t need you to be here, I’m moving on

Bir süre ağladım
Neyin yanlış gittiğini anlamaya çalıştım
Evet
Şimdi, sonunda
Ve burada olmana gerek olmadığını anladım, devam ediyorum

I used to think I couldn’t be without you, be without you
Now that you’re gone, I feel happy as hell
Weight off of me, I can breathe without you, breathe without you
Now that you’re gone, I feel lighter

Sensiz olamayacağımı düşünürdüm, sensiz olamayacağımı
Şimdi sen gittin, cehennem kadar mutlu hissediyorum

Bir yük kalktı, sensiz de nefes alabiliyorum, sensiz nefes alabiliyorum
Şimdi sen gittin ve daha hafif hissediyorum

I used to think I couldn’t be without you, be without you
Now that you’re gone, I feel happy as hell
Weight off of me, I can breathe without you, breathe without you
Now that you’re gone, I feel lighter

Sensiz olamayacağımı düşünürdüm, sensiz olamayacağımı
Şimdi sen gittin, cehennem kadar mutlu hissediyorum

Bir yük kalktı, sensiz de nefes alabiliyorum, sensiz nefes alabiliyorum
Şimdi sen gittin ve daha hafif hissediyorum

I’m feeling so good, like a fat man with a pengting
Feeling so high like a black Yao Ming
Call me Godzilla ’cause I got a big part
Went through war, got a Purple Heart
Needed my space, time, recovery
Now man’s ace, quick summary
New discovery, losin’ that weight
Post on the ‘Gram ’cause I’m just bait
I’m way too slick with it
John Wick with it
I’m takin’ bare shots in a quick minute
More drinks with it
Bare sick with it
Still end up in a bed with a chick in it
VVS1 on my chain, bust down
Been through a lot, now man’s got a crown
KSI verified, stay schemin’, start believin’
You know I

Kendimi çok iyi hissediyorum, tıpkı sarkması olan şişman bir adam gibi
Siyah bir Yao Ming gibi çok yüksekte hissediyorum*
Bana Godzilla deyin çünkü büyük bir rolüm var*
Savaşın içinden geçtim, bir Mor Kalbim var*
Alanıma, zamanıma, iyileşmeye ihtiyacım vardı
Şimdi adamın asıyım, hızlı özet geçersem
Yeni keşif, bu yükü kaybediyor
‘Gram’ üzerine yaz çünkü ben sadece yemim
Çok kurnazım onunla
John Wick onunla*
Hızlı bir dakika içinde çıplak atış yapıyorum
Daha fazla içki onunla
Çıplak hasta onunla
Hala içinde bir piliç olan bir yatakta son buluyorum*
VSS1* zincirimde, yere çök
Çok şey yaşadım, şimdi bu adamın bir tacı var
KSI doğruladı, plan kurmaya devam et, inanmaya başla
Bilirsin ki ben

I used to think I couldn’t be without you, be without you
Now that you’re gone, I feel happy as hell
Weight off of me, I can breathe without you, breathe without you
Now that you’re gone, I feel lighter

Sensiz olamayacağımı düşünürdüm, sensiz olamayacağımı
Şimdi sen gittin, cehennem kadar mutlu hissediyorum

Bir yük kalktı, sensiz de nefes alabiliyorum, sensiz nefes alabiliyorum
Şimdi sen gittin ve daha hafif hissediyorum

I used to think I couldn’t be without you, be without you
Now that you’re gone, I feel happy as hell
Weight off of me, I can breathe without you, breathe without you
Now that you’re gone, I feel lighter

Sensiz olamayacağımı düşünürdüm, sensiz olamayacağımı
Şimdi sen gittin, cehennem kadar mutlu hissediyorum

Bir yük kalktı, sensiz de nefes alabiliyorum, sensiz nefes alabiliyorum
Şimdi sen gittin ve daha hafif hissediyorum

I cried for a minute
For a while I was trying to figure out what went wrong
Now I finally get it
And I see I don’t need you to be here, I’m moving on

Bir süre ağladım
Neyin yanlış gittiğini anlamaya çalıştım
Şimdi, sonunda
Ve burada olmana gerek olmadığını anladım, devam ediyorum

I used to think I couldn’t be without you, be without you
Now that you’re gone, I feel happy as hell
Weight off of me, I can breathe without you, breathe without you
Now that you’re gone, I feel lighter

Sensiz olamayacağımı düşünürdüm, sensiz olamayacağımı
Şimdi sen gittin, cehennem kadar mutlu hissediyorum

Bir yük kalktı, sensiz de nefes alabiliyorum, sensiz nefes alabiliyorum
Şimdi sen gittin ve daha hafif hissediyorum

Gone, I feel lighter
You’re gone, I feel lighter
You’re gone, I feel lighter
You’re gone, I feel lighter

Gittin, hafif hissediyorum
Gittin, daha hafif hissediyorum
Gittin, daha hafif hissediyorum
Gittin, daha hafif hissediyorum

Gone, I feel lighter
You’re gone, I feel lighter

Gittin, hafif hissediyorum
Gittin, daha hafif hissediyorum

Now that you’re gone, I feel lighter

Şimdi gittin, daha hafif hissediyorum

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Nathan Dawe x KSI – Lighther (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme