Ashe- Save Myself (Türkçe Çeviri)
God damn, hindsight 2020
Lanet olsun, 2020’yi geç anlıyorum
Poured rain all over my sunny
Güneşimin üzerine yağmur döküldü
Someday, this will all be funny
Bazı günler, bu hep komik olacak
Mmm, mmm, mmm
We were cocaine, playing milk and honey
Biz süt ve bal ile oynarken kokain kullandık
Dysfunctional, I was a junkie
İşlevsiz, ben bir keştim
Someday, this will all be funny
Bazı günle, bu hep komik olacak
Oh, oh, oh
I know everything worked out
Sonuçlanan her şeyi biliyorum
The way it’s meant to be
Anladığım yollarla
But honestly
Ama dürüstçe
NAKARAT
If I had the chance (Chance)
Eğer şansım olsaydı (şans)
I would take it back (Back)
Geri alırdım (geri)
Jumping off your sinking ship
Batan gemine atlardım
‘Stead of going down with it, oh
‘Onunla aşağı inmek yerine, oh’
One day, I’ll be good (Good)
Bir gün iyi olacağım (iyi)
Right now, I’m just mad (Mad)
Şimdi, ben sadece deliyim (deli)
Over being so mature
Çok olgun olmak için
If only I was never yours, oh
Keşke asla senin olmasaydım, oh
I could’ve saved myself
Kendimi koruyabilirdim
Time and lots of money
Zaman ve çok sayıda para
Coulda saved myself, ah-ooh
Kendime ayırabilirdim, ah-ooh
I shouldn’t blame myself
Kendimi ayıplamamalıyım
I kinda saw it coming
Ben geleceği gördüm
Coulda saved myself from you
Senden kendimi koruyabilirdim
Red flags, tended to ignore them
Kırmızı bayraklar, onları göz ardı etmeye eğimliydim
White flag, never sent it soaring
Beyaz bayrak asla yükselmedi
So hard to forget it in the morning
Sabahları unutmak çok zordu
No, oh, oh
Hayır, oh,oh
(Chance)
(Şans)
(Back)
(Geri)
Saved myself (Oh)
Kendimi koruyabilirdim (Oh)
I coulda saved myself
Kendimi koruyabilirdim
From wasting half my twenties
Yirmilerimin yarısını tüketerek
Saved myself from you
Kendimi senden koruyabilirdim
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.