Calvin Harris ft Haim – Pray To God ( Türkçe Çeviri )
Oooh,I remember when this road was my own
Oooh,Bu yol benimdi
I pray to god,I just don’t know anymore (x2)
Tanrıya dua ederim, yine de dahasını bilmem
And ooh,I lost the feeling but I’m trying a hold on
Ve ohh,hisleri kaybettim ama dayanmayı deniyorum
I thought the end of love is what made you strong
Seni güçlü yapan aşkın sonunu düşündüm
I pray to god,I just don’t know anymore
Tanrıya dua ederim, yine de dahasını bilmem
When there’s no getting through,I won’t hold back
Burada bitmediğinde,zaptetmeyeceğim
I will throw down everthing in life,I know now
Hayattaki her şeyi yok edeceğim,şimdi biliyorum
I’ve been laying on the floor,sweeping on the ground
Yere yüklendim,zemini temizledim
I would give up everthing in life,I know now
Hayattaki her şeyden vazgeçeceğim,şimdi biliyorum
Cause I can’t stop wondering (x2)
Merak etmeden duramamamın sebebi
If ı was too late to see the signs
Eğer işaretleri görmek çok geç ise
If I could go back with hands up
Eğer uzanarak geçmişe gidebilseydim
I’d give it,I ‘d give it,I’d give it
Onu verecektim,onu verecektim,onu verecektim
Give it to you
Sana
Oooh,when the moon was shining bright before morning
Oohh,sabah olmadan önce ay parlıyorken
I made a deal with the stars to keep holding
Elimde tuttuğum yıldızlarla anlaşma yaptım
Shining bright to come and bring me back home
Parlayarak gelir ve eve geri döner
The lights in my eyes ,they diseappeared
Işıklar gözlerimde,onlar gözden kayboldu
Visions in my mind about to keep me from fear
Korkudan beni koruyan görüşler aklımda
I won’t let it hold me down ,the other way around
Ben onu elimde tutmayacağım,başka yol etrafta
I don’t want the words till I can’t make a sound
Ben ses yapamadığım kadar kelimeleri istemiyorum
Can’t hold back ,reaching out
Geri gelmez,elini uzat
I-I-I was living in the heat of the moment
Anın sıcaklığında yaşıyordum
Between us ,I told you that
Bizim aramızda,sana söyledim
I-I-I was living in the heat of the moment
Anın sıcaklığında yaşıyordum
I’d give it ,I-I-I was living in the heat of the moment(x3)
Onu verecektim,anın sıcaklığında yaşıyordum
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.