| I know, I know, I know that you’re drunk (yeah) | Biliyorum, biliyorum, biliyorum ki sarhoşsun (evet) |
| Tell me what you want after this club (oh) | Bu kulüpten sonra ne istediğini söyle bana (oh) |
| You know I get nasty (know I get nasty) | Bilirsin, ben yaramazlaşırım (ben yaramazlaşırım) |
| Uber ride to my house, I called a taxi (Uber ride to my house, yeah) | Evime Uber çağırdım, taksiye bindim (evime Uber) |
| I’m picky with my women, I’m deciding (oh) | Kadınlar konusunda seçiciyim, karar veriyorum (oh) |
| Call me to your crib and I’m sliding (yeah) | Beni evine çağır, geliyorum (evet) |
| I’m picky with my women, I’m deciding (oh) | Kadınlar konusunda seçiciyim, karar veriyorum (oh) |
| Call me to your crib and I’m sliding (call me to your crib and I’m) | Beni evine çağır, geliyorum (beni evine çağır) |
| First things first let me get that introduction (let me get that intro) | Öncelikle, tanışmamıza izin ver (tanışmamıza izin ver) |
| We on a long road to self destruction (self destruction) | Uzun bir kendini yok etme yolundayız (kendini yok etme) |
| You were so in love | O kadar aşıktın |
| You weren’t gon’ tell me nothing (you were so in love) | Bana hiçbir şey söylemeyecektin (çok aşıktın) |
| Let me get this clear (uh, huh), ’cause I had no idea (yeah) | Bunu netleştireyim, çünkü hiçbir fikrim yoktu (evet) |
| Feeling like I did too much (much) | Çok fazla şey yaptığımı hissediyorum |
| I’m feeling like I did too much (much) | Çok fazla şey yaptığımı hissediyorum |
| Well let’s get naughtier (naughtier), yeah I mean naughtier (naughtier) | Daha da yaramazlaşalım, evet, daha da yaramaz (yaramaz) |
| I’m feeling like I did too much (much) | Çok fazla şey yaptığımı hissediyorum |
| I’m feeling like I did too much (much) | Çok fazla şey yaptığımı hissediyorum |
| Yeah, let’s party, yeah (party, yeah) | Evet, hadi eğlenelim, evet (parti, evet) |
| Yeah, I need all of ya (all of ya) | Evet, hepinize ihtiyacım var (hepinize) |
| Uh, uh, uh, uh, yeah | Uh, uh, uh, uh, evet |
| Uh, uh, uh, uh, yeah | Uh, uh, uh, uh, evet |
| Uh, uh, uh, uh, yeah | Uh, uh, uh, uh, evet |
| Uh, uh, uh, uh, yeah | Uh, uh, uh, uh, evet |
| First things first let me get that introduction | Öncelikle, tanışmamıza izin ver |
| We on a long road to self destruction | Uzun bir kendini yok etme yolundayız |
| You were so in love, you weren’t gon’ tell me nothing | Çok aşıktın, bana hiçbir şey söylemeyecektin |
| Let me get this clear ’cause I had no idea | Bunu netleştireyim çünkü hiçbir fikrim yoktu |
| Feeling like I did too much | Çok fazla şey yaptığımı hissediyorum |
| I’m feeling like I did too much | Çok fazla şey yaptığımı hissediyorum |
| Well let’s get naughtier, yeah I mean naughtier | Daha da yaramazlaşalım, evet, daha da yaramaz |
| I’m feeling like I did too much | Çok fazla şey yaptığımı hissediyorum |
| I’m feeling like I did too much | Çok fazla şey yaptığımı hissediyorum |
| Yeah, let’s party, yeah | Evet, hadi eğlenelim, evet |
| Yeah, I need all of ya (all of ya) | Evet, hepinize ihtiyacım var (hepinize) |
| Since you’ve been gone, I’ve been just okay | Gittiğinden beri, ben sadece idare ediyorum |
| I know you mad, you didn’t see it my way | Kızgın olduğunu biliyorum, benim yolumu görmedin |
| Since I’ve been gone, I’ve been out of space | Gittiğimden beri, uzaydaydım |
| I let lil’ Shawty, come here, take your place | Küçük Shawty’i bıraktım, buraya gel, senin yerini al |
| Ooh, you got it (got it) | Ooh, anladın (anladın) |
| You couldn’t keep my love, you too exotic (couldn’t keep my love, yeah) | Aşkımı tutamadın, çok egzotiksin (aşkımı tutamadın, evet) |
| You want a paper plane, I don’t mind | Kağıt bir uçak istiyorsun, umursamıyorum |
| I wonder why your girl always smiling | Merak ediyorum, kızın neden hep gülümsüyor |