Eagles -Hotel California (Türkçe çeviri)

On a dark desert highway, cool wind in my hair
Karanlık bir çöl otoyolunda,Soğuk rüzgar saçlarımda
Warm smell of colitas rising up through the air
Hava yoluyla yükselen kolitlerin sıcak kokusu
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
Mesafeye ilerleyince parıldayan bir ışık gördüm
My head grew heavy and my sight grew dim
Kafam ağırlaştı ve görüşüm yavaşladı
I had to stop for the night
Gece için durmalıydım
There she stood in the doorway, I heard the mission bell
Orada kapıdan çıktı, misyon çanını duydum
And I was thinking to myself
Ve kendimi düşünüyordum
“This could be Heaven or this could be Hell”
“Bu cennet olabilir ya da bu cehennem olabilir”
Then she lit up a candle and she showed me the way
Sonra bir mum yaktı ve bana yol gösterdi
There were voices down the corridor
Koridorun altında sesler vardı
I thought I heard them say
Onları duyduğumu düşündüm

“Welcome to the Hotel California
California oteline hoşgeldiniz
Such a lovely place
Ne kadar da güzel bir yer
Such a lovely face
ne kadarda güzel bir suret
Plenty of room at the Hotel California
California otelinde oda çok
Any time of year
Yılın herhangi bir zamanında
You can find it here”
Burada bulabilirsiniz

Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes Benz
Aklında tiffany ,Mercedes benzi var
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
Arkadaşlarını aramış çok güzel, güzel çocukları var.
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat
Avlusunda nasıl dans ederler, tatlı yaz terlemesi
Some dance to remember, some dance to forget
Bazı danslar hatırlamak ,bazı danslar unutmak içindir
So I called up the Captain, “Please bring me my wine”
Kaptanı çağırdım ‘Lütfen bana şarap getirin’
He said, “We haven’t had that spirit here since 1969”
“Biz burada 1969 yılından beri bu ruhu yaşamadık” dedi.
And still those voices are calling from far away
Ve yine de bu sesler uzaktan çağırıyor
Wake you up in the middle of the night
Gecenin ortasında kalkarsın
Just to hear them say
Sadece onları dinlemek için

“Welcome to the Hotel California
Otel californiaya hoşgeldiniz
Such a lovely place (Such a lovely place)
Ne kadarda güzel bir yer
Such a lovely face
Ne kadarda güzel bir suret
They living it up at the Hotel California
Onlar california otelinde yaşarlar
What a nice surprise (what a nice surprise)
Ne güzel bir süpriz
Bring your alibis”
Getirir bahaneleri

Mirrors on the ceiling, the pink champagne on ice
Tavanlardaki aynalar, buzlu pembe şampanya
And she said: “We are all just prisoners here of our own device”
Ve şöyle dedi: “Hepimiz sadece kendi eğilimimizin tutsaklarıyız”
And in the master’s chambers, they gathered for the feast
Ve ustalar odalardaki bayram için toplandılar.
They stab it with their steely knives, but they just can’t kill the beast
Çal bıçaklarıyla bıçaklıyorlar, ancak canavarı öldüremiyorlar.
Last thing I remember, I was running for the door
Hatırldığım son şey ,kapıya doğru koştuğum
I had to find the passage back to the place I was before
Geçişi, daha önce bulunduğum yere geri döndürmek zorunda kaldım.
“Relax,” said the night man, “We are programmed to receive
“Gevşeyin,” dedi gece adam, Varmak için programlandık.
You can checkout any time you like, but you can never leave!”
İstediğiniz zaman check-out yapabilirsiniz, ancak asla terketmeyeceksiniz!