Now Reading: Eminem – Killshot (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Eminem – Killshot (Türkçe Çeviri)

Şarkı SözüEylül 14, 2018nothimme
svg100

—-

[Intro]
You sound like a bitch, bitch
Shut the fuck up
Your fans become your haters
You done?
Fuck, your beard’s weird
Alright
You yellin’ at the mic, you weird beard
We doin’ this once
Your beard’s weird, why you yellin’ at the mic?

Rihanna just hit me on the text
Rihanna daha demin mesaj gönderdi
Last night I left hickeys on her neck
Geçen gece kızın boynunda öpücük izi bıraktım
Wait, you just dissed me? I’m perplexed
Bana dis mi attın sen?
Insult me in line, compliment me on the next, damn
Bir satırında bana hakaret ediyorsun, diğerinde iltifat
I’m really sorry you want me to have a heart attack
Kalp krizi geçirmemi istediğine gerçekten çok üzüldüm
Was watchin’ 8 Mile on my Nordic Track
Koşu bandımda 8 Mile’ı izliyordum
Realized I forgot to call you back
Sonra seni geri aramayı unuttuğumu fark ettim
Here’s that autograph for your daughter, I wrote it on a Starter cap
Kızın için imzam burada, bir şapkanın üzerine imzaladım
Stan, Stan, son, listen, man, dad isn’t mad
Stan, Stan, oğlum dinle, baban kızgın değil
But how you gonna name yourself after a damn gun and have a man bun?
Ama sen nasıl hem ismini bir silahtan alacaksın da saçlarını topuz yapacaksın?
The giant’s woke, eyes open, undeniable
Dev uyandı, gözler açık, inkâr edilemez
Supplyin’ smoke, got the fire stoked
Yaktığım ateşe odun getiriyorum
Say you got me in a scope, but you grazed me
Beni nişangahına almandan bahsediyorsun ama sadece önüme yem attın
I say one call to Interscope and you’re Swayze
Interscope’a bir arama yaparım sonra yok olursun
Your reply got the crowd yelling, “Woo”
Cevabın cemaati heyecanlandırdı
So before you die let’s see who can out-petty who With your corny lines (Slim you’re old)
O yüzden sen ölmeden önce o bayat cümlelerinle kim kimi küçük yapabilecekmiş görelim (Slim yaşlısın)
Ow, Kelly, ooh, but I’m 45 and I’m still outselling you
Kelly 45 yaşındayım ama senden daha fazla satıyorum
By 29 I had three albums that had blew
29 yaşıma gelmeden önce 3 tane viral olan albümüm vardı
Now let’s talk about somethin’ I don’t really do
Şimdi hiç yapmayacağım şeyden bahsedelim:
Go in someone’s daughter’s mouth stealin’ food
Birinin kızının yediği yemeği çalmak
But you’re a fuckin’ mole hill, now I’ma make a mountain out of you, woo!
Ama sen her şeyi olması gerektiğinden daha büyük hale getirdin, şimdi senden dağ yapacağım
Ho, chill, actin’ like you put the chrome barrel to my bone marrow
Sakin ol, silahı bel kemiğime koymuş gibi davranıyorsun
Gunner? Bitch, you ain’t a bow and arrow
Tetikçi mi? Piç sen bir yay ve ok bile olamazsın
Say you’ll run up on me like a phone bill, sprayin’ lead (brrt)
Telefon faturası gibi beni ezeceğini söylüyorsun, tüfek sıkıyormuşsun
Playin’ dead, that’s the only time you hold still
Senin silah tutabildiğin tek zaman ölü numarası yaparken
Are you eating cereal… or oatmeal?
Tahıl mı yiyorsun yoksa yulaf ezmesi mi?
What the fuck’s in the bowl, milk? Wheaties or Cheerios?
Tabakta ne var, süt mü? Wheatie mi, Cheerio mu?
‘Cause I’m takin’ a shit in ’em, Kelly, I need reading material
Çünkü içlerine sıçıyorum Kelly, bana okuyacak bir şey lazım
…Dictionary…
Sözlük
Yo Slim, your last four albums sucked
”Slim, son 4 albümün bok gibiydi”
Go back to Recovery, oh shoot, that was three albums ago
”Recovery albümüne geri dön, oh bekle, o 3 albüm önceydi”
What do you know? Oops
”Ne bilirsin ki?”
Know your facts before you come at me, lil’ goof
Bana dis atmadan önce neyin doğru olduğunu öğren koduğumun aptalı
Luxury, oh, you broke, bitch?
Refahlıkmış, paran mı yok piç?
Yeah, I had enough money in ’02 To burn it in front of you, ho
Evet, 2002 de senin önünde yakmaya yetecek kadar param vardı
Younger me? No, you’re the whack me
Benim genç halim misin? Hayır, sen benim en kötü halimsin
It’s funny, but so true
Komik ama doğru
I’d rather be 80-year-old me than 20-year-old you
20 yaş sen olmaktansa 80 yaş ben olmayı yeğlerim
‘Til I’m getting old-aged still can fill a whole page with a 10 year old’s rage
Bunağa dönüşüyor olsam bile tam bir sayfayı 10 yaşındaki çocuğun öfkesiyle doldurabilirim
Got more fans than you in your own city, lil’ kiddy
Kendi memeleketinde senden daha çok hayranım var evlat
Go play, feel like I’m babysitting Lil Tay
Git oyun oyna, Lil Tay’e bakıcılık yapıyormuş gibi hissediyorum
Got the Diddy okay so you spent your whole day
Yaptığın diss’e tüm gününü ayırman için Diddy’den izin aldın
Shootin’ a video just to fuckin’ dig your own grave
Sırf kendi mezarını kazmak için video çekiyorsun
Got you at your own wake, I’m the billy goat
Seni kendi dümen rüzgarına koydum, erkek keçi olan benim
You ain’t never made a list next to no Biggie, no Jay
Ne Biggie’nin ne de Jay’in olduğu bir listeye girebilirsin
Next to Taylor Swift, and that Iggy hoe, you about to really blow
Taylor Swift ve o Iggy orospusunun listesine aitsin, ağzına yarağı almak üzeresin
Kelly, they’ll be putting your name Next to Ja, next to Benzino
Kelly, senin isimi Ja ve Benzino’nun yanına koyacaklar
Die, motherfucker Like the last motherfucker sayin’ Hailie in vain
Kızımın adını son kez boş yere söyleyen orospu çocuğu gibi öl orospu çocuğu
Alien brain, you Satanist (yeah)
Amına koduğumun satanisti seni
My biggest flops are your greatest hits
Benim en büyük fiyaskolarım senin en iyi şeyin
The game’s mine again and ain’t nothin’ changed but the locks
Oyun tekrar bana ait, kilitler dışında hiçbir şey değişmedi
So before I slay this bitch, mwah, give Jade a kiss
O yüzden bu piçi öldürmeden önce Jade’e bir öpücük verdim
Gotta wake up Labor Day to this (the fuck?)
İşçi bayramında yaptığı diss’e uyanmak zorunda kaldım
Bein’ rich-shamed by some prick usin’ my name for clickbait
Videosunda ismimi clickbait için kullanmış bir dingil tarafından zengin olmakla suçlandım
In a state of bliss ’cause I said his goddamn name
Sırf adını söyledim diye mutluluk içine girmiş
Now I gotta cock back, aim, yeah, bitch, pop champagne to this
Şimdi geri hedef almak zorundayım, buyur piç buna şampanya aç
It’s your moment, this is it
Senin zamanın, burası
As big as you’re gonna get, so enjoy it
En fazla bu kadar büyük olacaksın o yüzden tadını çıkar
Had to give you a career to destroy it
Yok etmek için sana bir kariyer vermek zorunda kaldım
Lethal injection, go to sleep six feet deep
Ölümcül enjeksiyon veriyorum, yerin dibinde uykuya dal
I’ll give you a B for the effort, but if I was three Foot 11
Gayretin için 2/4 ortalama veririm, ama eğer boyum 1 metre olsaydı
You’d look up to me, and for the record
Sen bana hala yerden bakıyor olurdun, ve kayıtlara geçsin diye söylüyorum:
You would suck a dick to fuckin’ be me for a second
Bir saniyeliğine ben olmak için sen ağzına yarak alırsın
Lick a ballsack to get on my channel
Kanalımda olmak için taşak yalarsın
Give your life to be as solidified
Bunun için hayatını katılaşmış olarak vermelisin
This mothafuckin’ shit is like Rambo when he’s out of bullets
Bu piç şimdi cephanesi bitmiş Rambo gibi
So what good is a fuckin’ machine gun when it’s out of ammo?
Ama makineli tüfeğin mermisi bitince neye yarayacak?
Had enough of this tatted-up mumble rapper
Bu mırıldayan dövmeli rapçiden bıktım artık
How the fuck can him and I battle?
Nasıl onla ben söz dalaşına girebiliriz?
He’ll have to fuck Kim in my flannel
Önce benim elbisemi giyerek eski karımı sikmesi lazım
I’ll give him my sandals
Ona kendi sandaletlerimi vereceğim
‘Cause he knows long as I’m Shady, he’s gon’ have to live in my shadow
Çünkü ben Shady olduğum sürece gölgemde yaşaması zorunda olduğunu biliyor
Exhausting, letting off on my offspring
Yoruldum, oğluma içimi döküyorum
Lick a gun barrel, bitch, get off me
Git kafana sık, piç bırak yakamı
You dance around it like a sombrero, we can all see
Geniş kenarlı şapkanın etrafındaymışsın gibi dans ediyorsun, görebiliyoruz
You’re fuckin’ salty ’cause Young Gerald’s balls-deep inside of Halsey
Sinirlisin çünkü çünkü G-Eazy’nin siki taşaklarına kadar eski sevgilinin içinde
Your red sweater, your black leather
Kırmızı kazağın, siyah deri ceketin
You dress better, I rap better
Sen daha iyi giyiniyorsun, ben daha iyi rap yapıyorum
That a death threat or a love letter?
Bu ne şimdi? Aşk mektubu mu?
Little white toothpick thinks it’s over a pic
Beyaz sıska velet her şeyi bir fotoğraf yüzündün sanıyor
I just don’t like you, prick
Sadece senden hoşlanmıyorum piç
Thanks for dissing me
Diss attığın için sağ ol
Now I had an excuse on the mic to write “Not Alike”
Şimdi “Not Alike”ı yazdığım için bir bahanem oldu
But really, I don’t care who’s in the right
Ama gerçekten, kimin haklı olduğu umurumda değil
But you’re losin’ the fight you picked
Ama seçtiğin kavgayı kaybediyorsun
Who else want it, Kells?
Başka kim istiyor?
Attempt fails, Budden, L’s
Girişimin başarısız oluyor, Budden geri dönüş yapıyor
Fuckin’ nails in these coffins as soft as Cottonelle
Bu tabutlara tuvalet kağıdı kadar yumuşak konuşarak çivi çaktım
Killshot, I will not fail, I’m with the Doc still
Başarısız olmayacağım, hala Dr. Dre ile birlikteyim
But this idiot’s boss pops pills and tells him he’s got skills
Ama bu salağın patronu hap patlatıp ona yeteneğe sahip olduğunu söylüyor
But Kells, the day you put out a hit the day Diddy admits That he put the hit out that got Pac killed, ah
Ama Kells sen ortaya bir hit şarkı koyduğun gün Diddy’nin 2Pac’i öldürmesi için adam tutuğunu kabul etmesi demektir
I’m sick of you bein’ whack
Hala ezik olmandan bıktım
And still usin’ that mothafuckin’ AutoTune, so let’s talk about it (let’s talk about it)
Ve hala o AutoTune’u kullanıyorsun, o yüzden onu konuşalım
I’m sick of your mumble rap mouth
Senin mırıldanma rapinden bıktım
Need to get the cock up out it before we can even talk about it (talk about it)
Biz konuşamadan önce ağzındaki o yarağı alman lazım
I’m sick of your blonde hair and earrings
O sarı saçından ve küpelerinden bıktım
Just ’cause you look in the mirror and think that you’re Marshall Mathers (Marshall Mathers)
Çünkü aynaya bakıp Marshall Mathers olduğunu düşünüyorsun
Don’t mean you are, and you’re not about it
Değilsin, yanından bile geçemezsin
So just leave my dick in your mouth, and keep my daughter out it
O yüzden sikimi ağzından alma, kızımı da uzak tut

[Outro]
You fuckin’… oh
And I’m just playin’, Diddy, you know I love you
Ve senle öylesine konuşuyorum Diddy, seni sevdiğimi biliyorsun

Eminem – Stan (Türkçe Çeviri)

Eminem – My Name Is (Türkçe Çeviri)

 

R.I.P. MGK

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Bir Yorum:

  • umut

    Eylül 14, 2018 / at 11:46 pmsvgYanıtla

    allah aşkına şu çeviriyi daha hızlı atın çıldırıcam yem verir gibi atmayın yahu

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Eminem – Killshot (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme