Florence + The Machine – Dog Days Are Over (Türkçe Çeviri)
Dog Days Are Over (Köpek Günleri Bitti)
Aslında Dog Days, yaz mevsimini anlatmak amaçlı kullanılan bir kalıptır. Köpekler sıcaktan havlayıp çokça huzursuzlandıkları için Dog Days kalıbı kullanılır.
Happiness hit her, like a train on a track
Mutluluk onu buldu, yolda bir tren gibi
Coming towards her, stuck still no turning back
Ona doğru geliyor, sıkışmış, hala geri dönüş yok
She hid around corners and she hid under beds
O köşelere saklandı ve o yatağın altına saklandı
She killed it with kisses and from it she fled
O bunu öpücüklerle öldürdü ve ondan kaçtı
With every bubble she sank with a drink
Bir içecekle her baloncukta o mahvetti
And washed it away down the kitchen sink
Ve o musluğun altından yıkadı
The dog days are over
Köpek günleri sona erdi
The dog days are done
Köpek günleri bitti
The horses are coming
Atlar geliyor
So you better run
Bu yüzden kaçsan iyi edersin
Run fast for your mother, run fast for your father
Annen için hızlı koş, baban için hızlı koş
Run for your children, for your sisters and brothers
Çocukların için koş, kız kardeşlerin ve erkek kardeşlerin için
Leave all your love and your longing behind
Tüm hasretini ve sevgini geride bırak
You can’t carry it with you if you want to survive
Eğer hayatta kalmak istiyorsan bunu kendinle taşıyamazsın
The dog days are over
Köpek günleri sona erdi
The dog days are done
Köpek günleri bitti
Can you hear the horses?
Atları duyabiliyor musun?
Because here they come
Çünkü onlar buraya geliyorlar
And I never wanted anything from you
Ve senden asla bir şey istemedim
Except everything you had
Sahip olduğun her şey hariç
And what was left after that too, oh
Ve bundan sonra ne kaldı
Happiness hit her like a bullet in the back, back, back…
Mutluluk onu arkadan bir kurşun gibi vurdu, arkadan, arkadan, arkadan…
Struck from a great height
Harika bir yükseklikten vurdu
By someone who should know better than that
Bundan daha iyi bilmesi gereken biri tarafından
The dog days are over
Köpek günleri sona erdi
The dog days are done
Köpek günleri bitti
The horses are coming
Atlar geliyor
So you better run
Bu yüzden kaçsan iyi edersin
Run fast for your mother, run fast for your father
Annen için hızlı koş, baban için hızlı koş
Run for your children, for your sisters and brothers
Çocukların için koş, kız kardeşlerin ve erkek kardeşlerin için
Leave all your love and your longing behind
Tüm hasretini ve sevgini geride bırak
You can’t carry it with you if you want to survive
Eğer hayatta kalmak istiyorsan bunu kendinle taşıyamazsın
The dog days are over
Köpek günleri sona erdi
The dog days are done
Köpek günleri bitti
Can you hear the horses?
Atları duyabiliyor musun?
Because here they come
Çünkü onlar buraya geliyorlar
The dog days are over
Köpek günleri sona erdi
The dog days are done
Köpek günleri bitti
Can you hear the horses?
Atları duyabiliyor musun?
Because here they come
Çünkü onlar buraya geliyorlar
The dog days are over
Köpek günleri sona erdi
The dog days are done
Köpek günleri bitti
Can you hear the horses?
Atları duyabiliyor musun?
Because here they come
Çünkü onlar buraya geliyorlar
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.