Grace VanderWaal – Moonlight (Türkçe Çeviri)
She always has a smile
O her zaman gülümser
From morning to the night
Sabahtan akşama kadar
The perfect poster child
Mükemmel poster çocuğu
That was once in my life
Bir zamanlar hayatımda olan
A doll made out of glass
Camdan yapılma bir bebek
All her friends think that she’s great
Tüm arkadaşları onun harika olduğunu düşünür
But I can see through it all
Ama ben içini görebiliyorum
And she’s about to break
Ve kırılmak üzere olduğunu
Remember last year when you told me
Geçen sene bana söylediğini hatırlıyorum
To always stay here and never leave me
Her zaman burada kalmamı ve asla gitmememi
The light from your eyes made it feel like
Gözlerindeki ışık hissettiriyordu sanki
We-e-e were dancing in the moonlight
Biz ay ışığında dans ediyormuşuz gibi
Remember last year when you told me
Geçen sene bana söylediğini hatırlıyorum
That these will be lifelong stories
Bunların hayat boyu hikayeler olacağını
The light from your eyes made it feel like
Gözlerindeki ışık hissettiriyordu sanki
We-e-e were dancing in the moonlight
Biz ay ışığında dans ediyormuşuz gibi
You-ou-ou were dancing in the moonlight
Sen ay ışığında dans ediyormuşsun gibi
And I, I, I was dancing in the moonlight
Ve ben, ben ay ışığında dans ediyormuşum gibi
Now she lost her way
Şimdi o yolunu kaybetti
And she forgets to smile
Ve gülümsemeyi unuttu
Never gets a break
Asla ara vermiyor
From this life in denial
İnkar dolu hayattan
A doll made out of glass
Camdan yapılma bir bebek
All her friends think that she’s great
Tüm arkadaşları onun harika olduğunu düşünür
But I can see through it all
Ama ben içini görebiliyorum
And she’s about to break
Ve kırılmak üzere olduğunu
Remember last year when you told me
Geçen sene bana söylediğini hatırlıyorum
To always stay here and never leave me
Her zaman burada kalmamı ve asla gitmememi
The light from your eyes made it feel like
Gözlerindeki ışık hissettiriyordu sanki
We-e-e were dancing in the moonlight
Biz ay ışığında dans ediyormuşuz gibi
Remember last year when you told me
Geçen sene bana söylediğini hatırlıyorum
That these will be lifelong stories
Bunların hayat boyu hikayeler olacağını
The light from your eyes made it feel like
Gözlerindeki ışık hissettiriyordu sanki
We-e-e were dancing in the moonlight
Biz ay ışığında dans ediyormuşuz gibi
You-ou-ou were dancing in the moonlight
Sen ay ışığında dans ediyormuşsun gibi
And I, I, I was dancing in the moonlight
Ve ben, ben ay ışığında dans ediyormuşum gibi
I, I, I, miss those me-mo-ries
Ben, ben o anıları özlüyorum
We used to share
Eskiden paylaştığımız
Just you and me
Sadece sen ve ben
I remember last year when I told you
Geçen sene bana söylediğini hatırlıyorum
To always stay here and never leave me
Her zaman burada kalmamı ve asla gitmememi
The light from your eyes made it feel like
Gözlerindeki ışık hissettiriyordu sanki
We-e-e were dancing in the moonlight
Biz ay ışığında dans ediyormuşuz gibi
Remember last year when you told me
Geçen sene bana söylediğini hatırlıyorum
That these will be lifelong stories
Bunların hayat boyu hikayeler olacağını
The light from your eyes made it feel like
Gözlerindeki ışık hissettiriyordu sanki
We-e-e were dancing in the moonlight
Biz ay ışığında dans ediyormuşuz gibi
The light from your eyes made it feel like
Gözlerindeki ışık hissettiriyordu sanki
Dancing In the moonlight
Ay ışığında dans ediyormuş gibi
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.