Halsey – Bad At Love (Türkçe Çeviri)
“Bad At Love”
“Aşkta kötü”
Got a boy back home in Michigan
Eve dönerken Michigan’da bir oğlan buldum
And it tastes like Jack when I’m kissing him
Ve ne zaman onu öpsem tadı Jack gibiydi
So I told him that I never really liked his friends
Ona onun arkadaşlarını hiç gerçekten sevmediğimi söyledim
Now he’s gone and he’s calling me a bitch again
Şimdi o gitti ve bana tekrardan or***u diyor
There’s a guy that lives in a garden state
New Jersey* de yaşayan bir adam
And he told me that we’d make it ’til we graduate
Ve bana onu mezun olana kadar yapmış olduğumuzu söyledi
So I told him that the music would be worth the wait
Bu nedenden ben de ona müziğin beklemeye değdiğini söyledim
But he wants me in the kitchen with a dinner plate
Ama o beni mutfağın içinde yemek tabağı ile isterdi
I believe, I believe, I believe, I believe
İnanırım, inanırım, inanırım, inanırım
That we’re meant to be
Birlikte olmamım gerektiğine
But jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ama kıskançlık, kıskançlık, kıskançlık, kıskançlık
Get the best of me
Benim en iyimi alıp götürür
Look, I don’t mean to frustrate,
Bak, işini bozmak istediğimden değil
But I always make the same mistakes, yeah
Ama hep aynı hataları yaparım, evet
Always make the same mistakes ’cause…
Her zaman aynı hatalar, çünkü…
I’m bad at love, ooh-ooh
Ben aşkta kötüyüm, ooh-ohh
But you can’t blame me for tryin’
Ama beni denediğim için suçlayamazsın
You know I’d be lyin’ sayin’
Biliyorsun yalan söylediğimi
You were the one, ooh-ooh
Sen bir tanesin derken, ooh-ohh
That could finally fix me
Bu sonunda beni tamir edebilirdi
Lookin’ at my history
Geçmişime bakıyorum
I’m bad at love
Ben aşkta kötüyüm
Got a girl with California eyes
California gözlü bir kız buldum
And I thought that she could really be the one this time
Ve bu sefer onun gerçekten bir tane olabileceğini düşünmüştüm
But I never got the chance to make her mine
Ama ben asla onu benim yapmak için bir şansa sahip olamadım
Because she fell in love with little thin white lines
Çünkü o küçük ince beyaz çizgilere aşıktı
London girl with an attitude
Tavırlı bir Londra kızı
We never told no one but we look so cute
Kimseye söylemedik ama çok sevimli görünürüz
Both got way better things to do
İkimizinde yapacak daha iyi şeyleri vardı
But I always think about it when I’m riding through
Ama her zaman onu düşünüyorum yollardayken
I believe, I believe, I believe, I believe
İnanırım, inanırım, inanırım, inanırım
That I’m in too deep
Çok derinlerde olduğuma
And jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ama kıskançlık, kıskançlık, kıskançlık, kıskançlık
Get the best in me
En iyimi alıp götürür
Look, I don’t mean to frustrate,
Bak, işine engel olmak için demiyorum
But I always make the same mistakes, yeah
Ama hep aynı hataları yaparım, evet
Always make the same mistakes ’cause…
Her zaman aynı hatalar, çünkü…
I’m bad at love, ooh-ooh
Aşkta kötüyüm, ooh-ohh
But you can’t blame me for tryin’
Ama denediğim için beni suçlayamazsın
You know I’d be lyin’ sayin’
Yalan söylediğimi biliyorsun
You were the one, ooh-ooh
Sen bir tanesin dediğimde, ooh-ohh
That could finally fix me
Bu sonunda beni tamir edebilirdi
Lookin’ at my history
Geçmişime bakıyorum
I’m bad at love, ooh-ooh
Ben aşkta kötüyüm, ooh-ohh
Oh, you know, you know, you know, you know
Oh. biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
I’m bad at love, ooh-ooh
Ben aşkta kötüyüm, ooh-ooh
I’m bad at love, ooh-ooh
Aşkta kötüyüm, ooh-ohh
I know that you’re afraid
Biliyorum korkuyorsun
I’m gonna walk away
Bırakıp gideceğimden
Each time the feeling fades
Duyguların her soluşunda
Each time the feeling fades
Duyguların her soluşunda
I know that you’re afraid
Korktuğunu biliyorum
I’m gonna walk away
Bırakıp gideceğimden
Each time the feeling fades
Duyguların her soluşunda
You know I’m bad at love, ooh-ooh
Biliyorsun ki aşkta kötüyüm. ooh-ooh
But you can’t blame me for tryin’
Ama denediğim için bana kızamazsın
You know I’d be lyin’ sayin’
Yalan söylediğimi bilirsin
You were the one, ooh-ooh
Sen tekdin derken ooh-ooh
That could finally fix me
Bu sonunda beni tamir edebilirdi
Lookin’ at my history
Geçmişime bakıyorum
I’m bad at love, ooh-ooh
Aşkta kötüyüm
Oh, you know, you know, you know, you know
Oh. bilirsin, bilirsin, bilirsin, bilirsin
I’m bad at love, ooh-ooh
Ben aşkta kötüyüm, ooh-ooh
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.