Now Reading: Jain – Makeba (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Jain – Makeba (Türkçe Çeviri)

svg302

Jain – Makeba (Türkçe Çeviri)

I want to hear your breath just next to my soul,
Sadece nefesini ruhumun yanında duymak istiyorum

I want to feel oppress without any rest,
Her hangi dinlenme olmaksızın eziyet etmeyi hissetmek isterim

I want to see you sing, I want to see you fight,
Seni şarkı söylerken görmek isterim , seni kavga ederken görmeyi isterim

Cause you are the real beauty of human right,
Çünkü sen sen insan hakkının gerçek güzelliğisin

[x2]

Nobody can beat the Mama Africa,
Hiç kimse Afrika annelerini yenemez

You follow the beat that she’s going to give you,
Sen kavgayı takip edebilirsin ki o senden vazgeçmek üzere

Only her smile can all make it go,
Yalnızca onun gülüşü her şeyi halledebilir

The sufferation of a thousand more.
Binden fazla acıdan

NAKARAT

“Ooohe” Makeba, Makeba ma qué bella,
” Oooh Makeba Makeba (Miriam Makeba dünyaca kabul edilmiş Güney Afrikalı bir şarkıcıdır.) ama o güzel

can I get a “Oohe” Makeba, makes my body dance for you,
Ben bir Ohh alabilirim Makeba , senin için vücut dansı yapıyor

[x6]

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

4 Yorumlar

  • İsmail İbiloğlu

    Ocak 27, 2017 / at 1:49 pmsvgYanıtla

    Bu şarkı Mama Afrika lakaplı Makeba ablamız için yazılmış bir şarkı yalnız. Kimse Afrika annelerini dövemez nedir ? 😀

    • Alp

      Şubat 9, 2017 / at 8:24 pmsvgYanıtla

      ????????????

    • rabia yoruk

      Kasım 19, 2017 / at 5:34 pmsvgYanıtla

      Dovemez yzmiyor yenemez yaziyor

  • Melis

    Haziran 21, 2017 / at 8:53 pmsvgYanıtla

    nasil!!?
    hic kimse afrika annelerini dovemez mii??
    :))

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Jain – Makeba (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme