Now Reading: Jax Jonas & Ella Henderson – This is Real ( Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Jax Jonas & Ella Henderson – This is Real ( Türkçe Çeviri)

Oh-oh-oh-oh-oh-oh

What you, what you gon’ do?

Oh-oh-oh-oh-oh-oh

Ne yapacaksın, ne yapacaksın?

Got vertigo falling down

‘Cause you’re going to my head

Cannot recognize the sound

Of my own heart calling

Baş aşağı düşen baş ağrım var

Çünkü sen benim kafama giriyorsun

Sesi tanıyamıyorum

Kendi kalbimin aradığı

I found somewhere, I found someone

And I found somewhere, somewhere that I belong

Belong, belong

Bir yer buldum, birini buldum

Ve bir yerde buldum, ait olduğum bir yerde

Ait olduğum, ait olduğum

This is real

And you’ve been right here all along

This is real

And I could never get enough

Bu gerçek

Ve sen her zaman buradaydın

Bu gerçek

Ve ben asla yeterli olamadım

And I’ll be holding on, holding on

And you’ll be the somebody who can give me love, give me love

Never gonna give you up

And I’ll be holding on, holding on

And you’ll be the somebody who can give me love, give me love

Never gonna give you up, oh yeah

Ve tutacağım, tutacağım

Ve sen bana sevgi verebilecek, bana sevgi verebilecek biri olacaksın

Senden asla vazgeçmeyeceğim

Ve tutacağım, tutacağım

Ve sen bana sevgi verebilecek, bana sevgi verebilecek biri olacaksın

Seni asla bırakmayacağım, oh evet

Oh, the energy’s running high

Resisting my own defence

This vision is our design

Oh, the energy’s running

Oh, enerji yükseliyor

Kendi savunmamda direniyorum

Bu hayal bizim tasarımımız

Oh, enerji tükeniyor

I found somewhere, I found someone

And I found somewhere, somewhere that I belong

I found somewhere, and I found someone

I found somewhere, somewhere that I belong

Belong, belong

Bir yer buldum, birini buldum

Ve bir yerde buldum, ait olduğum bir yerde

Bir yer buldum ve birini buldum

Bir yer buldum, ait olduğum bir yer

Ait olduğum, ait olduğum

This is real

And you’ve been right here all along

This is real

And I could never get enough

Bu gerçek

Ve sen her zaman buradaydın

Bu gerçek

Ve ben asla yeterli olamadım

And I’ll be holding on, holding on

And you’ll be the somebody who can give me love, give me love

Never gonna give you up

And I’ll be holding on, holding on

And you’ll be the somebody who can give me love, give me love

Never gonna give you up

Ve tutacağım, tutacağım

Ve sen bana sevgi verebilecek, bana sevgi verebilecek biri olacaksın

Senden asla vazgeçmeyeceğim

Ve tutacağım, tutacağım

Ve sen bana sevgi verebilecek, bana sevgi verebilecek biri olacaksın

Seni asla bırakmayacağım, oh evet

(Never gonna give, never gonna give

Never gonna give, never gonna give you

Never gonna give, never gonna give

Never gonna give, never gonna give

Never gonna give, never gonna give

Never gonna give, never gonna give you

Never gonna give, never gonna give

Never gonna give, never gonna give)

(Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim seni

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim seni

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim)

This is real

And you’ve been right here all along

This is real

And I could never get enough

Bu gerçek

Ve sen her zaman buradaydın

Bu gerçek

Ve ben asla yeterli olamadım

Ve ben asla yeterli olamadım

And I’ll be holding on, holding on

And you’ll be the somebody who can give me love, give me love

Never gonna give you up

And I’ll be holding on, holding on

And you’ll be the somebody who can give me love, give me love

Never gonna give you up

Ve tutacağım, tutacağım

Ve sen bana sevgi verebilecek, bana sevgi verebilecek biri olacaksın

Senden asla vazgeçmeyeceğim

Ve tutacağım, tutacağım

Ve sen bana sevgi verebilecek, bana sevgi verebilecek biri olacaksın

Seni asla bırakmayacağım, oh evet

(Never gonna give, never gonna give

Never gonna give, never gonna give you

Never gonna give, never gonna give

Never gonna give, never gonna give

Never gonna give, never gonna give

Never gonna give, never gonna give you

Never gonna give, never gonna give

Never gonna give)

Ooh, yeah

(Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim seni

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim seni

Asla vermeyeceğim, asla vermeyeceğim

Asla vermeyeceğim)

Ooh, evet

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Jax Jonas & Ella Henderson – This is Real ( Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme