Jennifer Lopez ft. DJ Khaled & Cardi B – Dinero (Türkçe Çeviri)
Dinero (Para)
Me and Benjamín Franco stay at the banco
Ben ve Benjamin Franco bankada kaldık
Getting checks like Nike, everywhere that I go
Nike gibi çekler aldık, gittiğim her yerde
If you ain’t getting no pesos, ¿qué estás haciendo? (J-Lo)
Eğer bu parayı almıyorsan, kendinle ne yapıyorsun?
Stack it up like legos, quiero dinero (another one)
Legolar gibi sıkışık para istiyorum (bir başkası)
Me and my man, we stack it up to the ceiling (more money)
Ben ve benim adamım, parayı tavana kadar topluyoruz (daha fazla para)
Cállate la boca, let me finish (more money)
Çeneni kapat, bitirmeme izin ver (daha fazla para)
Every day I’m alive I make a killing (let’s get it)
Canlı olduğum her gün katlediyorum (hadi alalım)
Yeah, I swear I’ma get it
Evet, yemin ederim alacağım
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
İstiyorum, para istiyorum, ay
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
İstiyorum, para istiyorum, ay
I just want the green, want the money, want the cash flow
Sadece yeşili istiyorum, parayı istiyorum, para akışı istiyorum
Yo quiero noventa, sí, cincuenta, sí, doscientos
Doksan istiyorum, evet, elli, evet, iki yüz
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
İstiyorum, para istiyorum, ay
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
İstiyorum, para istiyorum, ay
I just want the green, want the money, want the cash flow
Sadece yeşili istiyorum, parayı istiyorum, para akışı istiyorum
Yo quiero noventa, sí, cincuenta, sí, doscientos
Doksan istiyorum, evet, elli, evet, iki yüz
Soy la Princesa, San Juan, Puerto Rico
San Juan, Porto Riko prensesiyim
They say money talk, but my talking bilingual
Para konuşur diyorlar, ama ben iki dil konuşuyorum
I should be cuffed ’cause I don’t do singles
Kelepçelenmeliyim çünkü ben yalnız yapmadım
In love with the money so don’t need to mingle (let’s ride)
Paraya aşığım bu yüzden karıştırmaya ihtiyacım yok (hadi sürelim)
Just back it up, hot talk yeah back it up
Sadece yedekle, ateşli konuşma evet yedekle
Holla at that if you actin’ up
Arkadaşım eğer devam edersen
You ain’t got that you can’t sit with us, yeah
Bizimle oturamazsın, evet
Designer frames make you double take
Tasarımcı çerçeveleri iki kez çekmeni sağlar
Bend it in in a double day
Onu iki günde kıvır
Great City hits me on the way
Büyük şehir yolda beni yakaladı
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
İstiyorum, para istiyorum, ay
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
İstiyorum, para istiyorum, ay
I just want the green, want the money, want the cash flow (Cardi B)
Sadece yeşili istiyorum, parayı istiyorum, para akışı istiyorum
(Look)
(İzle)
They gon’ do what I say so
Söylediklerimi yapacaklar
Cardi B and J. Lo
Cardi B ve J.Lo
Talk behind my back, but never up in my face, though
Arkamdan konuş, ama asla yüzüme söyleme, gerçi
I just want my money, chips, guac, and queso
Ben sadece paramı istiyorum, cips, avokado ve peynir
Y’all can kiss my ass, dame un beso
Hepimiz kıçımı öpebilirsiniz, bana bir öpücük ver
Dominicana, drippin’ in designer
Dominik, tasarıma damlıyor
I got the juice, no Tropicana
Meyve suyum var, hayır Tropicana değil
I got the box that got the most flavor
En lezzetlenen kutuyu aldım
Big fat cat like in the bodegas
Büyük şişko kedi şarap imalathanesinde gibi
Still making money moves (yeah)
Hala para kazanıyorum
Tell me what you think (yeah)
Bana ne düşündüğünü söyle
Merenge to the money (woo)
Para için bohça
Bachata to the bank (oww)
Banka için Bachata
I slice it up, I’m like sofrito
Bunu dilimliyorum, kızartma gibiyim
I need my money, yo necesito
Parama ihtiyacım var, ihtiyacım var
I told y’all, I’m trap Selena
Hepinize söyledim, Selana’yı tuzağa ben düşürdüm
I’ll backhand a bitch like Serena
Serena sürtüğü gibi ters vuruş yapacağım
We need the guap
Parayı arttırmak zorundayız
Run up in your spot
Senin yerine çalıştım
Put it in your head like give me what you got
Bana neye ihtiyacın varsa vermişsin gibi kafana koy
Two bad bitches that came from the Bronx
İki kötü sürtük Bronx’tan geldi
Cardi from the pole and Jenny from the block (block)
Kutuptan Cardi ve apartmandan Jenny (apartman)
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
İstiyorum, para istiyorum, ay
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
İstiyorum, para istiyorum, ay
I just want the green, want the money, want the cash flow
Sadece yeşili istiyorum, parayı istiyorum, para akışı istiyorum
Yo quiero noventa, sí, cincuenta, sí, doscientos
Doksan istiyorum, evet, elli, evet, iki yüz
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
İstiyorum, para istiyorum, ay
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
İstiyorum, para istiyorum, ay
I just want the green, want the money, want the cash flow
Sadece yeşili istiyorum, parayı istiyorum, para akışı istiyorum
Yo quiero noventa, sí, cincuenta, sí, doscientos
Doksan istiyorum, evet, elli, evet, iki yüz
Me and Benjamín Franco stay at the banco
Ben ve Benjamin Franco bankada kaldık
Getting checks like Nike, everywhere that I go
Nike gibi çekler aldık, gittiğim her yerde
If you ain’t getting no pesos, ¿qué estás haciendo? (J-Lo)
Eğer bu parayı almıyorsan, kendinle ne yapıyorsun?
Stack it up like legos, quiero dinero (another one)
Legolar gibi sıkışık para istiyorum (bir başkası)





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.