Now Reading: KAROL G – Papasito ( Türkçe Çeviri )

Loading
svg

KAROL G – Papasito ( Türkçe Çeviri )

Şarkı SözüHaziran 23, 2025Legros
svg192

**”Ovy On The Drums”**

**[Verse 1]**
**I saw you there looking so good tonight**
Seni orada gördüm, bu gece çok iyi görünüyorsun
**I swear to God, I’m dying to kiss you**
Tanrıya yemin ederim, seni öpmek için ölüyorum
**My heart, bebé, it’s beating so so fast**
Kalbim, bebeğim, çok hızlı atıyor
**I didn’t know how much that I need you**
Sana ne kadar ihtiyacım olduğunu bilmiyordum

**You’re getting closer and now my legs**
Yaklaşıyorsun ve şimdi bacaklarım
**Started shaking**
Titremeye başladı
**Would be delicious to have a taste of you**
Sana bir kez tatmak çok lezzetli olurdu
**Right now, if I could try**
Şimdi, deneyebilseydim
**It would make me so psychotic**
Beni çok psikopat yapardı
**For that addiction, I would need a rehab**
Bu bağımlılık için rehab’a ihtiyacım olurdu

**[Chorus]**
**Papacito, ay, que rico tú**
Papacito, ah, ne kadar lezzetlisin
**I want you and not just for a little**
Seni istiyorum ve sadece birazcık için değil
**Touching your body is my desire**
Vücuduna dokunmak benim arzum
**Please, don’t be mad, si me le robo un besito**
Lütfen kızma, eğer senden bir öpücük çalsam

**[Verse 2]**
**Y es que quiero algo más que suene más oficial**
Ve daha resmi görünen bir şey istiyorum
**Hacerte mi propiedad, y no quiero que se me haga tarde**
Seni benim mülküm yapmak istiyorum ve geç kalmak istemiyorum
**Si, no está mal, lo que hacemos es genial**
Evet, kötü değil, yaptığımız şey harika
**Fotico en la Polaroid, te la dejo pa’ que me recuerdes**
Polaroid’de bir fotoğraf, seni hatırlaman için bırakıyorum

**I am gonna hold you so so tight, it’s my deseo**
Seni çok sıkı tutacağım, bu benim arzum
**I’m gonna be your Juliet and you my Romeo**
Ben senin Juliet’in olacağım ve sen benim Romeo’m
**’Cause no one loves you like me, with you, I feel so lucky**
Çünkü kimse seni benim gibi sevmez, seninle çok şanslı hissediyorum
**Baby, te quiero pa’ mi**
Bebeğim, seni benim için istiyorum

**[Pre-Chorus]**
**Love me hard with sentimiento**
Beni duygularla sertçe sev
**Stay together and live la vida loca**
Birlikte kal ve çılgın hayatı yaşa
**Let’s go and live it with no regrets and shadows**
Hadi gidelim ve pişmanlıklar ve gölgeler olmadan yaşayalım
**For that addiction, I would need a rehab**
Bu bağımlılık için rehab’a ihtiyacım olurdu

**[Chorus]**
*(Tekrar)*

**[Interlude]**
**Ay, amor**
Ah, aşkım
**You’re my dream come true**
Sen benim gerçekleşen rüyamısın

**[Chorus]**
*(Tekrar)*


**Çeviri Notları:**
1. İspanyolca ifadeler (“Papacito”, “que rico tú”) olduğu gibi bırakıldı
2. Romantik ve tutkulu ton korundu
3. Şarkının dans ritmine uygun kısa ve vurgulu çeviriler yapıldı
4. “Rehab” gibi İngilizce kelimeler korundu
5. Aşk ve bağımlılık temaları vurgulandı

Loading
svg To Top
  • 1

    KAROL G – Papasito ( Türkçe Çeviri )

Hızlı Yönlendirme