Kygo – Without You ( Türkçe Çeviri )
Kygo Without You Türkçe Çevirisi
| İngilizce Sözler | Türkçe Sözler |
|---|---|
| My heart is a flower | Kalbim bir çiçek |
| And your love’s my sun and rain | Ve senin aşkın benim güneşim ve yağmurum |
| My soul is a fire | Ruhum bir ateş |
| And your kisses feed the flames | Ve öpücüklerin alevleri besliyor |
| [Pre-Chorus] | [Pre-Chorus] |
| Just like the moon that pulls the waves | Tıpkı dalgaları çeken ay gibi |
| I’m only moved by your embrace | Sadece kucaklamandan etkilendim |
| Just like the stars above us lead the dark to shine | Tıpkı üzerimizdeki yıldızların karanlığı aydınlatması gibi |
| [Chorus] | [Koro] |
| I can’t live without you | Sensiz yaşayamam |
| No, I can’t live without you | Hayır, sensiz yaşayamam. |
| In my life | Hayatımda |
| In my life | Hayatımda |
| I can’t live without you | Sensiz yaşayamam |
| No, I can’t live without you | Hayır, sensiz yaşayamam. |
| In my life | Hayatımda |
| In my life | Hayatımda |
| [Build] | [İnşa] |
| Without you-ou-ou, you-ou | Sensiz, sensiz, sensiz |
| I can’t live | Ben yaşayamam. |
| Without you-ou-ou, you-ou | Sensiz, sensiz, sensiz |
| I can’t live | Ben yaşayamam. |
| Without you-ou-ou, you-ou | Sensiz, sensiz, sensiz |
| I can’t live | Ben yaşayamam. |
| Without you-ou-ou | Sen-siz-siz |
| [Drop] | [Bırak] |
| I can’t live without you | Sensiz yaşayamam |
| I can’t live without you | Sensiz yaşayamam |
| No, I can’t live without you | Hayır, sensiz yaşayamam. |
| In my life | Hayatımda |
| In my life | Hayatımda |
| [Verse 2] | [Verse 2] |
| When I’m underwater you’re the breath I like to hold | Suyun altındayken tutmak istediğim nefesimsin |
| Your hands are the only ones to hold me when I’m cold | Üşüdüğümde beni sadece senin ellerin tutar. |
| [Pre-Chorus] | [Pre-Chorus] |
| Just like the moon that pulls the waves | Tıpkı dalgaları çeken ay gibi |
| I’m only moved by your embrace | Ben sadece senin kucaklamandan etkilendim |
| Just like the stars above us lead the dark to shine | Tıpkı üzerimizdeki yıldızların karanlığı aydınlatması gibi |
| [Chorus] | [Koro] |
| I can’t live without you | Sensiz yaşayamam |
| No, I can’t live without you | Hayır, sensiz yaşayamam. |
| In my life | Hayatımda |
| In my life | Hayatımda |
| I can’t live without you | Sensiz yaşayamam |
| No, I can’t live without you | Hayır, sensiz yaşayamam. |
| In my life | Hayatımda |
| In my life | Hayatımda |
| [Build] | [İnşa] |
| Without you-ou-ou, you-ou | Sensiz, sensiz, sensiz |
| I can’t live | Ben yaşayamam. |
| Without you-ou-ou, you-ou | Sensiz, sensiz, sensiz |
| I can’t live | Ben yaşayamam. |
| Without you-ou-ou, you-ou | Sensiz, sensiz, sensiz |
| I can’t live | Ben yaşayamam. |
| Without you-ou-ou | Sen-siz-siz olmadan |
| [Drop] | [Bırak] |
| I can’t live without you | Sensiz yaşayamam |
| I can’t live without you | Sensiz yaşayamam |
| No, I can’t live without you | Hayır, sensiz yaşayamam. |
| In my life | Hayatımda |
| In my life | Hayatımda |



