Now Reading: Lana Del Rey – Coachella – Woodstock In My Mind ( Türkçe Çeviri )

Loading
svg

Lana Del Rey – Coachella – Woodstock In My Mind ( Türkçe Çeviri )

Lana Del Rey   /   Şarkı SözüMayıs 17, 2017Betül Başak
svg89

Müzisyen~ Lana Del Rey

Albüm~ Lust for Life

Çıkış Yılı~ 2017

Türü~İndie Pop

~~~~~~~~Orijinal~~~~~~~~

I was at Coachella*
Leaning on your shoulder
Watching your husband swing in time
I guess I was in it
‘Cause baby, for a minute
It was Woodstock* in my mind
In the next morning
They put out the warning
Tensions were rising over country lines
I turned off the music
Tried to sit and use it
All of the love that I saw that night

‘Cause what about all these children
And what about all their parents
And what about about all their crowns they wear
In hair so long like mine
And what about all their wishes
Wrapped up like garland roses
Round their little heads
I said a prayer for a third time

I’d trade it all for a stairway to heaven (a stairway, stairway)
I’d take my time for the climb up to the top of it (stairway)
I’d trade the fame and the fortune and the legend (stairway)
I’d give it all away if you give me just one day to ask him one question
I’d give it all away if you give me just one day to ask him one question

I was at Coachella
Leaning on your shoulder
Watching your husband swing and shine
I’d say he was hella, cool to win them over
Critics can be so mean sometimes
He was on his knees and I thought he was breaking ’em down with his words and his voice divine
Doesn’t take a genius to know what you’ve got going
To not want music ’cause they lost their minds

‘Cause what about all these children
And all their children’s children
And why am I even wondering that today
Maybe my contribution
Could be as small as hoping
That words could turn to birds and birds would send my thoughts your way

I’d trade it all for a stairway to heaven (a stairway, stairway)
I’d take my time for the climb up to the top of it (a stairway)
I’d trade the fame and the fortune and the legend (a stairway)
I’d give it all away if you give me just one day to ask him one question
I’d give it all away if you give me just one day to ask him one question

A stairway, stairway to heaven
A stairway
Got a million things I wanna say
Like what is it all for? Will it be okay?
Million things I wanna say
Like what is it all for?
Stairway, stairway to heaven
Stairway
Stairway, stairway to heaven
Stairway

~~~~~~~~Türkçesi~~~~~~~~

Coachella’daydım.
Omzuna yaslanıyorum
Aynı zamanda kocanın sallanmasını izliyorum.
Sanırım içerideydim.
Çünkü bebeğim, bir süreliğine
Bu benim için Woodstock’tı.
Ertesi sabah
Uyarıları kapattılar
Ülke çizgileri üzerinde gerginlik yükseliyordu.
Müziği kapattım
Oturup o gece gördüğüm sevginin tümünü kullanmaya çalıştım.

Çünkü bütün bu çocuklara ne olacak?
Ve ebeveynlerine ne olacak?
Peki ya onların giydikleri taçlara ne demeli,
Benim gibi uzun saçlardaki.
Peki ya tüm bu dilediklerine?
Küçücük başlarının etrafına çelenk gibi sarılmış güller
Üçüncü kez ‘dua et’ dedim.

Cennete bir merdiven için hepsini satarım.
(Bir merdiven, merdiven)
(Merdivenin) çıkışına kadar zamanımı harcarım
Şöhreti, serveti ve efsaneyi değiştiririm.
(Merdivene)

Ona bir soru sormak için bana sadece bir gün verirsen hepsinden vazgeçerim.
Ona bir soru sormak için bana sadece bir gün verirsen hepsinden vazgeçerim.

Coachella’daydım
Omzuna yaslanıyorum
Kocanın sallandığını ve parladığını izliyorum
Onların kazanılması için cesur biri olduğunu söylemeliyim.
Eleştirmenler bazen çok zor olabilirler.
Dizlerinin üzerindeydi ve sözleri ve sözlerindeki ilahiyle onları parçaladığını düşündüm.
Onların müzik istememeleri yüzünden neler olduğunu anlaman için dahi olmaya gerek yok çünkü onlar akıllarını kaybettiler.

Peki ya tüm bu çocuklara ne olacak?
Peki ya onların çocuklarının çocuklarına?
Ve ben neden bugün bunu merak ediyorum?
Belki benim katkım umut ettiğim kadar küçük olabilir
Bu sözler kuşlara dönüşebilir ve kuşlar, düşüncelerimi senin yoluna çıkarır.

Cennete bir merdiven için hepsini satarım.
(Bir merdiven, merdiven)
(Merdivenin) çıkışına kadar zamanımı harcarım
Şöhreti, serveti ve efsaneyi değiştiririm.
(Merdivene)

Ona bir soru sormak için bana sadece bir gün verirsen hepsinden vazgeçerim.
Ona bir soru sormak için bana sadece bir gün verirsen hepsinden vazgeçerim.

Bir merdiven, cennete ulaşmak için bir merdiven
Bir milyon şey var söylemek istediğim,
Tüm bunlar ne için? İyi olacak mı?
Milyonlarca şey, söylemek istediğim,
Tüm bunlar ne için?

Bir merdiven, cennete ulaşmak için bir merdiven..

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Coachella~ Dünya’nın en büyük müzik festivali

Woodstock~ 60’ların bunalmış gençlerine hitaben müzik festivali

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Bir Yorum:

  • tabikilanadelimisin

    Mayıs 27, 2017 / at 8:55 amsvgYanıtla

    of subhanallah

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Lana Del Rey – Coachella – Woodstock In My Mind ( Türkçe Çeviri )

Hızlı Yönlendirme