Lauv – Never Not (Türkçe Çeviri)
We were so beautiful
Çok güzeldik
We were so tragic
Çok trajiktik
No other magic could ever compare
Başka bir sihir bununla karşılaştırılamaz
Lost myself, seventeen
Kendimi kaybettim, on yedi
Then you came, found me
Sonra sen geldin, beni buldun
No other magic could ever compare
Başka bir sihir bununla karşılaştırılamaz
There’s a room
Bir oda var
In my heart with the memories we made
Kalbimde, birlikte yarattığımız anıların olduğu
Took ’em down but they’re still in their frames
Onları yıksanda hala çerçevelerindeler
There’s no way I could ever forget, mmm
Unutabilmemin bir yolu yok
For as long as I live and as long as I love
Yaşadığım sürece ve sevdiğim sürece
I will never not think about you
Senin hakkında asla düşünmemezlik yapmayacağım
You, mmm
Sen
I will never not think about you
Senin hakkında asla düşünmemezlik yapmayacağım
From the moment I loved, I knew you were the one
Sevdiğim andan itibaren, biliyordum doğru kişi olduğunu
And no matter what I-I do, ooh, mmm
Ve ne yaparsam yapayım
I will never not think about you
Senin hakkında asla düşünmemezlik yapmayacağım
What we had only comes
Sahip olduğumuz şey sadece gelir
Once in a lifetime
Ömür boyu bir kere
For the rest of mine, always compare
Geri kalanım, her zaman kıyaslar
To the room
Odada
In my heart with the memories we made
Kalbimde, birlikte yarattığımız anıların olduğu
Nights on fifth, inbetween B and A
Beşinin gecesi, B ve A arasında
There’s no way I could ever forget, mmm
Unutabilmemin bir yolu yok
For as long as I live and as long as I love
Yaşadığım sürece ve sevdiğim sürece
I will never not think about you
Senin hakkında asla düşünmemezlik yapmayacağım
You, mmm
Sen
I will never not think about you
Senin hakkında asla düşünmemezlik yapmayacağım
From the moment I loved, I knew you were the one
Sevdiğim andan itibaren, biliyordum doğru kişi olduğunu
And no matter what I-I do, ooh, mmm
Ve ne yaparsam yapayım
I will never not think about you
Senin hakkında asla düşünmemezlik yapmayacağım
Didn’t we have fun?
Eğlenmedik mi?
Didn’t we have fun, looking back?
Geriye bakınca, eğlenmedik mi?
Didn’t we have fun?
Eğlenmedik mi?
Didn’t we have fun?
Eğlenmedik mi?
Didn’t we have fun?
Eğlenmedik mi?
Didn’t we have fun, looking back?
Geriye bakınca, eğlenmedik mi?
Didn’t we have fun?
Eğlenmedik mi?
Didn’t we have fun?
Eğlenmedik mi?
For as long as I live and as long as I love
Yaşadığım sürece ve sevdiğim sürece
I will never not think about you
Senin hakkında asla düşünmemezlik yapmayacağım
You, mmm
Sen
I will never not think about you
Senin hakkında asla düşünmemezlik yapmayacağım
From the moment I loved, I knew you were the one
Sevdiğim andan itibaren, biliyordum doğru kişi olduğunu
And no matter what I-I do, ooh, mmm
Ve ne yaparsam yapayım
I will never not think about you
Senin hakkında asla düşünmemezlik yapmayacağım
We were so beautiful
Çok güzeldik
We were so tragic
Çok trajiktik
No other magic could ever compare
Başka bir sihir bununla karşılaştırılamaz
Kadirbey
Harika kalbe derinden işleyen sözler…