Madison Beer – Spinnin ( Türkçe Çeviri )
Madison Beer – Spinnin Türkçe Çevirisi
[Verse 1]
Did the world stop spinnin'? Dünya dönmeyi bıraktı mı?
Nothing seems to change Hiçbir şey değişmiyor gibi
I'm stuck at the beginning, and I'm in pain Başta takıldım kaldım ve acı çekiyorum
Did the sun stop risin'? Güneş doğmayı bıraktı mı?
'Cause the sky's so gray Çünkü gökyüzü çok gri
Did the world stop spinnin' today? Dünya bugün dönmeyi bıraktı mı?
[Chorus]
I woke up, fell back to sleep Uyandım, tekrar uykuya daldım
'Cause I'd rather live in my dreams Çünkü rüyalarımda yaşamayı tercih ederim
I lay here wonderin' why Burada yatıp nedenini merak ediyorum
[Verse 2]
Did the world stop spinnin'? Dünya dönmeyi bıraktı mı?
Am I frozen in time? Zamanın içinde donup kaldım mı?
'Cause the birds stopped singin' Çünkü kuşlar şarkı söylemeyi bıraktı
Are we flawed by design? Tasarım olarak kusurlu muyuz?
My heartbeat's racin' like a strange ballet Kalp atışlarım garip bir bale gibi
Did the world stop spinnin' today? Bugün dünya dönmeyi bıraktı mı?
[Bridge]
Did the world stop spinnin' or did I? Dünya mı durdu yoksa ben mi?
The world has stopped spinnin' Dünya dönmeyi bıraktı
The lights are all dimmin' Işıklar sönüyor
Ah-ah, the world has stopped spinnin' Ah-ah, dünya dönmeyi bıraktı
The end is beginning, ah-ah Son başlıyor, ah-ah
Ah-ah Ah-ah
Ah-ah Ah-ah
[Outro]
Will the world stop spinnin'? Dünya dönmeyi bırakacak mı?
Nothing seems to change Hiçbir şey değişmeyecek gibi
I'm stuck at the beginning, and I'm still in pain Başta takıldım kaldım ve hala acı çekiyorum
Why'd the sun stop shinin'? Güneş neden parlamayı kesti?
Why's the sky's still grey? Gökyüzü neden hala gri?
Oh, the world stopped spinnin' today Oh, dünya bugün dönmeyi bıraktı