| [Chorus: Megan Thee Stallion] | [Nakarat: Megan Thee Stallion] |
| One, two, three, four (One, two, three, four) | Bir, iki, üç, dört (Bir, iki, üç, dört) |
| Five, six, seven, eight (Five, six, seven, eight) | Beş, altı, yedi, sekiz (Beş, altı, yedi, sekiz) |
| Let ’em know we on the way (Yeah) | Yolda olduğumuzu onlara söyle (Evet) |
| Countin’ zeroes every day (Yeah) | Her gün sıfırları sayıyorum (Evet) |
| You know that we never play, ayy (Ayy) | Biliyorsun, asla oyun oynamayız, ayy (Ayy) |
| One, two, three, four (One, two, three, four) | Bir, iki, üç, dört (Bir, iki, üç, dört) |
| Five, six, seven, eight (Five, six, seven, eight) | Beş, altı, yedi, sekiz (Beş, altı, yedi, sekiz) |
| Let ’em know we on the way (Yeah) | Yolda olduğumuzu onlara söyle (Evet) |
| Countin’ zeroes every day (Ah) | Her gün sıfırları sayıyorum (Ah) |
| You know that we never play, ayy (Ayy) | Biliyorsun, asla oyun oynamayız, ayy (Ayy) |
| |
| [Verse 1: Megan Thee Stallion] | [1. Kıta: Megan Thee Stallion] |
| Time out, never been one to play with | Ara zamanı, asla oynanacak biri olmadım |
| Money talk and it’s my first language | Para konuşur ve bu benim ana dilim |
| Me and RM gang and we gangin’ | Ben ve RM çete ve çeteleşiyoruz |
| Boss level, you ain’t even in the rankin’ | Patron seviyesi, sen sıralamada bile değilsin |
| They wanna smell what the hottie be cookin’ | Sıcak kızın ne pişirdiğini koklamak istiyorlar |
| They on rock when they see me at a bookin’ | Beni bir yerde gördüklerinde donakalıyorlar |
| Just know when it’s time for me to get my lick back | İntikam zamanım geldiğinde hazır ol |
| All y’all finna be finished (Hadouken) | Hepiniz bitmiş olacaksınız (Hadouken) |
| Ayy, blue hair like Bulma, big chi-chis | Ayy, mavi saç Bulma gibi, büyük chi-chiler |
| Blue one, blue hundred, big VVs | Mavi bir, mavi yüz, büyük VVs |
| ‘Round the world, everybody come see me | Dünya çapında, herkes beni görmeye geliyor |
| No tats, but my passport inky (Ayy) | Dövme yok, ama pasaportum mürekkepli (Ayy) |
| I’m the big fish jumpin’ out the TX | TX’ten çıkan büyük balığım |
| So dope, tryna make me take a pee test | O kadar havalıyım ki idrar testi yaptırmaya çalışıyorlar |
| Check the credits, you know who wrote it | Kredilere bak, kimin yazdığını biliyorsun |
| With a flow this hard, this heavy, Kotex (Mm) | Bu kadar sert ve ağır bir akışla, Kotex (Mm) |
| I can’t help that I’m that girl, they be talkin’, I don’t care | O kız olduğum gerçeğiyle baş edemem, konuşuyorlar, umrumda değil |
| Beefin’ with yourself because you do not exist in my world | Kendi kendinle kavga ediyorsun çünkü benim dünyamda yoksun |
| Three things I don’t play about, myself, my money, or my man | Üç konuda şaka yapmam, kendim, param ya da adamım |
| Mention one of them and best believe I’m gon’ be at your head | Birini an ve inan ki başına dikileceğim |
| |
| [Chorus: Megan Thee Stallion & RM] | [Nakarat: Megan Thee Stallion & RM] |
| One, two, three, four (One, two, three, four) | Bir, iki, üç, dört (Bir, iki, üç, dört) |
| Five, six, seven, eight (Five, six, seven, eight) | Beş, altı, yedi, sekiz (Beş, altı, yedi, sekiz) |
| Let ’em know we on the way (Yeah) | Yolda olduğumuzu onlara söyle (Evet) |
| Countin’ zeroes every day (Yeah) | Her gün sıfırları sayıyorum (Evet) |
| You know that we never play, ayy (Ayy) | Biliyorsun, asla oyun oynamayız, ayy (Ayy) |
| One, two, three, four (One, two, three, four) | Bir, iki, üç, dört (Bir, iki, üç, dört) |
| Five, six, seven, eight (Five, six, seven, eight) | Beş, altı, yedi, sekiz (Beş, altı, yedi, sekiz) |
| Let ’em know we on the way (Yeah) | Yolda olduğumuzu onlara söyle (Evet) |
| Countin’ zeroes every day (Ah, what’s up, Stallion?) | Her gün sıfırları sayıyorum (Ah, ne haber, Stallion?) |
| You know that we never play, ayy (Ayy) | Biliyorsun, asla oyun oynamayız, ayy (Ayy) |
| |
| [Verse 2: RM & Megan Thee Stallion] | [2. Kıta: RM & Megan Thee Stallion] |
| You know that we never play | Biliyorsun, asla oyun oynamayız |
| Yeah, we gon’ forever slay (Yeah) | Evet, sonsuza dek hükmedeceğiz (Evet) |
| Me and Megan on the way | Ben ve Megan yoldayız |
| For Asia, me and B paved the way | Asya için, ben ve B yolu açtık |
| Smooth like criminal, off to digital | Suçlu gibi pürüzsüz, dijitalde |
| Ya damn look so pitiful (So pity) | Lanet olsun, zavallı görünüyorsun (Çok zavallı) |
| Fuck a deposit, turn off your faucet | Depozitoyu boşver, musluğunu kapat |
| Mm, synthesize your mind, yeah | Mm, zihnini sentezle, evet |
| Fantasize, off-site, yeah | Hayal et, uzakta, evet |
| Killin’ folks with a line, yeah | Bir dizeyle insanları öldürüyorum, evet |
| How many sold-out stadiums? | Kaç tane kapalı gişe stadyum var? |
| There’s love everywhere | Her yerde aşk var |
| To y’all, it’s a fairytale (Oh God) | Size göre, bu bir peri masalı (Aman Tanrım) |
| In the end, shit’s very fair | Sonunda her şey çok adil |
| We gotta bear all the nightmares (Okay) | Tüm kâbusları göğüslemeliyiz (Tamam) |
| Shit is a toxic, hit you in moshpit, you and your people be fussin’ (Fuss) | Bu şey zehirli, moshpitte sana çarpıyor, sen ve adamların tartışıyorsunuz (Tartış) |
| Yeah, we just buss it, pour all the sauces on the face of they be bossin’ (Boss) | Evet, sadece patlatıyoruz, onların yüzlerine tüm sosları döküyoruz, liderlik taslıyorlar (Lider) |
| Call me a narcissist, make a typhoon, be an artist on the artists (Right) | Bana narsist de, bir tayfun yarat, sanatçılar arasında bir sanatçı ol (Doğru) |
| Take out your wallet, sabotage your two ears I swear ‘fore you pause it | Cüzdanını çıkar, kulaklarını sabote et, durdurmadan önce yemin ederim |
| |
| |