Nelly – Dilemma ft. Kelly Rowland (Türkçe Çeviri)
I love you and I need you
Seni seviyorum … ve sana muhtacım ..
Nelly, I love you, I do
Nelly seni seviyorum , seviyorum
Need you
Muhtacım sana
No matter what I do
Ne yaparsam yapayım
All I think about is you
Tek düşünebildiğim sensin
Even when I’m with my boo
Sevgilimleyken bile
Boy, you know I’m crazy over you
Çocuk, senin için deli oluyorum
No matter what I do
Ne yaparsam yapayım
All I think about is you
Tek düşünebildiğim sensin
Even when I’m with my boo
Sevgilimleyken bile
You know I’m crazy over you
Çocuk, senin için deli oluyorum
Uh-uh-uh-uh
I met this chick and she just moved right up the block
From me
Bi sıftıkla tanıştım hemen bi blok öteme taşınan
And she got the hots for me, the finest thing I need
To see
Ve benim için sıcak şeyleri var , görmem gereken en iyi şey
But oh, no, no, she got a man and a son, oh-oh, but
That’s okay
Fakat ah, hayır hayır onun kocası ve bi oğlu var , ama sorun değil
Cause I wait for my cue and just listen, play my
Position
Çünkü ben sıramı bekleyip sadece dinlerim, ve hareketimi yaparım
Like a shortstop, pick up everything mami hittin’
Sanki beyzboldaki tutucu gibi her şeyi toplarım miami yıkılır
And in no time I better make this friend mine and
That’s for sure
Ve onu hemen benim yapsam iyi olur
Cause I-I never been the type to break up a happy
Home
Çünkü ben hiçbir zaman mutlu yuvayı bozan bi tip olmadım
But there’s something ’bout baby girl, I just cant
Leave her lone
Çünkü bu kızda bi şeyler var onu bi türlü yalnız bırakamıyorum
So tell me, ma, what’s it gonna be
O zaman söyle bana kızım bu işin sonu ne olacak?
She said, you don’t know what you mean to me, come
On
Dedi ki benim için ne anlam ifade ettiğini tahmin bile edemezsin
No matter what I do
Ne yaparsam yapayım
All I think about is you
Tek düşünebildğim sensin
Even when I’m with my boo
Sevgilimleyken bile
Boy, you know I’m crazy over you
Çocuk, senin için deliriyorum
No matter what I do
Ne yaparsam yapayım
All I think about is you
Tek düşünebildiğim sensin
Even when I’m with my boo
Sevgilimleyken bile
You know I’m crazy over you
Çocuk, senin için deli oluyorum
Uh-uh-uh-uh
I see a lot in your look and I never say a word
Bakışında çok şey var görüyorum ama asla söz etmiyorum
I know how nigures start actin’ trippin’, and hate up
All the girls
Zencilerin nasıl hatalı davranmaya başladıklarını ve tüm kızlardan nefret ettiklerini biliyorum
And there’s no way Nelly go for it
Ve hiçbir şekilde Nelly bunu desteklemiyor
Ain’t fuckin’ with no dame, as you could see
Hiç bi kadınla sevişmiyorum, görebileceğin gibi
But I-I like your steeze, your style, your whole
Demeanor
Ama ben, ben senin havanı, tarzını, her hareketini seviyorum
The way you come through and holler, and swoop me in
His two-seater
Yanıma gelişini ve bağırışını ve onun 2 koltuklu
arabasında üstüme çullanmanı
Now that’s gangsta and I got special ways to thank ya,
Don’t you forget it
Şimdi bu Gangsta’nın sana teşekkür için özel bi süprizi var , bunu unutayım deme
But it ain’t that easy for you to back up and leave
Him
Ama ah, senin için bavulunu hazırlayıp o adamı
terketmek o kadar kolay değil
But you and me we got ties for different reasons
Fakat sen ve ben bağlıyız birbirimize farklı sebeplerden
I respect that and right before I turned to leave
Buna saygı duyuyorum ve tam ben dönüp gitmeden önce
She said, you don’t know what you mean to me, come
On
Dedi ki ; Benim için ne anlam ifade ettiğini tahmin bile edemezsin
No matter what I do
Ne yaparsam yapayım
All I think about is you
Tek düşünebilidiğim sensin
Even when I’m with my boo
Sevgilimleyken bile
Boy, you know I’m crazy over you
Çocuk, senin için deli oluyorum
No matter what I do
Ne yaparsam yapayım
All I think about is you
Tek düşünebildiğim sensin
Even when I’m with my boo
Sevgilimleyken bile
You know I’m crazy over you
Biliyosun senin için deli oluyorum
Sing it for me, k
Benim için söyle, K
I love and I need you
Seni seviyorum ve muhtacım
Nelly, I love you, I do
Nelly, seni seviyorum, seviyorum
And it’s more than you’ll ever know
Ve bu asla tahmin edemeyeceğin kadar fazla
Boy, it’s for sure
Çocuk, bu kesin
You can always count on my love
Aşkıma her zaman güvenebilirsin
Forever more, yeah, yeah
Daima, evet, evet
East coast, I know you’re shakin’ right
Doğu kıyı, biliyorum sallanıyorsunuz evet
Down south, I know you’re bouncin’ right
Güney kısım, biliyorum çıldırıyorsunuz evet
West coast, I know you’re walkin’ right
Batı kıyı, biliyorum ilerliyorsunuz evet
(cause you don’t know what you mean to me)
(Çünkü benim için ne anlam ifade ettiğini tahmin bile edemezsin)
Midwest, I see you swingin’ right
Ortabatı, salındığınızı görüyorum evet
No matter what I do (x2)
Ne yaparsam yapayım
All I think about is you
Tek düşünebilidiğim sensin
Even when I’m with my boo
Sevgilimleyken bile
Boy, you know I’m crazy over you
Çocuk, senin için deli oluyorum
East coast, I know you’re shakin’ right (x2)
Doğu kıyı, biliyorum sallanıyorsunuz evet
Down south, I know you’re bouncin’ right
Güney kısım, biliyorum çıldırıyorsunuz evet
West coast, I know you’re walkin’ right
Batı kıyı, biliyorum ilerliyorsunuz evet
(You don’t know what you mean to me)
(Çünkü benim için ne anlam ifade ettiğini tahmin bile edemezsin)
Midwest, I see you swingin’ right
Ortabatı, salındığınızı görüyorum evet
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.