Now Reading: Olivia Rodrigo – vampire ( Türkçe Çeviri )

Loading
svg

Olivia Rodrigo – vampire ( Türkçe Çeviri )

Şarkı SözüAğustos 25, 2023Legros
svg71

Olivia Rodrigo vampire Türkçe Çevirisi

İngilizce SözlerTürkçe Sözler
[Verse 1][Dize 1]
Hate to give the satisfaction asking how you’re doing nowŞu anda nasıl olduğunuzu sorarak sizi tatmin etmek istemem.
How’s the castle built off people you pretend to care about?Önemsiyormuş gibi yaptığın insanların üzerine inşa ettiğin kale nasıl?
Just what you wantedTam da istediğin şey.
Look at you, cool guy, you got itŞuna bak, havalı çocuk, sende var.
I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyesBazen gözlerimi kapattığımda partileri ve elmasları görüyorum
Six months of torture you sold as some forbidden paradiseYasak cennet diye sattığınız altı aylık işkence
I loved you trulySeni gerçekten sevdim
You gotta laugh at the stupidityBu aptallığa gülmek lazım.
[Chorus][Nakarat]
‘Cause I’ve made some real big mistakesÇünkü gerçekten büyük hatalar yaptım
But you make the worst one look fineAma en kötüsünü bile iyi gösteriyorsun.
I should’ve known it was strangeGarip olduğunu bilmeliydim.
You only come out at nightSadece geceleri ortaya çıkıyorsun.
I used to think I was smartEskiden zeki olduğumu düşünürdüm.
But you made me look so naiveAma beni çok saf gösterdin.
The way you sold me for partsParçalar için beni satma şeklin
As you sunk your teeth into me, ohDişlerini içime geçirirken, oh
Bloodsucker, fame fuckerKan emici, şöhret sikici
Bleedin’ me dry like a goddamn vampireLanet bir vampir gibi kanımı emiyor
[Verse 2][Dize 2]
And every girl I ever talked to told me you were bad, bad newsVe konuştuğum her kız bana senin kötü, kötü haber olduğunu söyledi.
You called them crazy, God, I hate the way I called ’em crazy tooSen onlara deli dedin, Tanrım, ben de onlara deli dediğimden nefret ediyorum.
You’re so convincingÇok inandırıcısın.
How do you lie without flinching?Gözünü kırpmadan nasıl yalan söylersin?
(How do you lie? How do you lie? How do you lie?)(Nasıl yalan söylersin? Nasıl yalan söylersin? Nasıl yalan söylersin?)
Oh, what a mesmerizing, paralyzing, fucked up little thrillOh, ne büyüleyici, felç edici, boktan bir heyecan
Can’t figure out just how you do it and God knows I never willBunu nasıl yaptığınızı anlayamıyorum ve Tanrı biliyor ki asla da anlayamayacağım.
Went for me and not herBenim için gitti, onun için değil.
‘Cause girls your age know betterÇünkü senin yaşındaki kızlar daha iyi bilir
[Koro][Nakarat]
I’ve made some real big mistakesGerçekten büyük hatalar yaptım.
But you make the worst one look fineAma en kötüsünü bile iyi gösteriyorsun.
I should’ve known it was strangeGarip olduğunu bilmeliydim.
You only come out at nightSadece geceleri ortaya çıkıyorsun.
I used to think I was smartEskiden zeki olduğumu düşünürdüm.
But you made me look so naiveAma beni çok saf gösterdin.
The way you sold me for partsParçalar için beni satma şeklin
As you sunk your teeth into me, ohDişlerini içime geçirirken, oh
Bloodsucker, fame fuckerKan emici, şöhret sikici
Bleedin’ me dry like a goddamn vampireLanet bir vampir gibi kanımı emiyor
[Bridge][Köprü]
(Ah)(Ah)
You said it was true love, but wouldn’t that be hard?Gerçek aşk olduğunu söylemiştin, ama bu zor olmaz mıydı?
You can’t love anyone ’cause that would mean you had a heartKimseyi sevemezsin çünkü bu bir kalbin olduğu anlamına gelir.
I tried to help you out, now I know that I can’tSana yardım etmeye çalıştım ama artık yapamayacağımı biliyorum.
‘Cause how you think’s the kind of thing I’ll never understandÇünkü nasıl düşündüğünü asla anlayamayacağım
[Chorus][Nakarat]
I’ve made some real big mistakesGerçekten büyük hatalar yaptım.
But you make the worst one look fineAma en kötüsünü bile iyi gösteriyorsun.
I should’ve known it was strangeGarip olduğunu bilmeliydim.
You only come out at nightSadece geceleri ortaya çıkıyorsun.
I used to think I was smartEskiden zeki olduğumu düşünürdüm.
But you made me look so naiveAma beni çok saf gösterdin.
The way you sold me for partsParçalar için beni satma şeklin
As you sunk your teeth into me, ohDişlerini içime geçirirken, oh
Bloodsucker, fame fuckerKan emici, şöhret sikici
Bleedin’ me dry like a goddamn vampireLanet bir vampir gibi kanımı emiyor
Loading
svg To Top
  • 1

    Olivia Rodrigo – vampire ( Türkçe Çeviri )

Hızlı Yönlendirme