One Thing Right Türkçe Çeviri

I’ve cheated and I’ve lied

I’ve broke down and I’ve cried

I’ve got nothing to hide no more

I’ve loved and I’ve hurt

Broken people down with words

More grace than I deserved, for sure

Aldattım ve yalan söyledim

Yıkıldım ve ağladım

Artık saklayacak hiç bir şeyim yok

Sevdim ve kırdım

Eminim, hakkettiğimden daha çok onurlandırıldım

Known to be crazy, known to be wild

Mama had to suffer a little devilish child

Ain’t no stranger to the troubles at my door

Çılgın ve vahşi olarak bilinir

Annem küçük şeytani çocuktan çok çekti

Kapımdaki belalara kimse yapancı değil

I’ve been at the wrong place at the wrong time

Chasin’ all the wrong things most of my life

Been every kinda lost that you can’t find

But I got one thing right

Been the kind of guy girl’s mamas don’t like

Runnin’ with the wrong crowd on the wrong nights

‘Cause I’ve been wrong about a million times

But I got one thing right, you

Yanlış zamanda yanlış yerdeydim

Hayatım boyunca yanlış şeyleri takip ettim

Ama doğru bir şeyim vardı

Kızların annelerinin beğenmeyeceği tipte bir çocuk olmak

Yanlış kalabalıkla yanlış gecelere koşmak 

Çünkü milyonlarca kez yanlıştım

Ama doğru bir şeyim vardı, sen

(Baby, I got one thing right)

Mmm

(Baby, I got one thing right)

Yeah, I got you

(Baby, I got one thing right)

I got one thing right

(Bebeğim, doğru bir şeyim vardı)

Mmm

(Bebeğim, doğru bir şeyim vardı)

Evet, sen

(Bebeğim, doğru bir şeyim vardı)

Doğru bir şeyim vardı

You saw right through my pain

Kept us patient while I changed

Never even crossed your mind to walk away (To walk away)

When I was gettin’ crazy, reckless, and wild

Actin’ like my mama’s little devilish child

It took a heart like yours to find its place (Find its place)

Sen benim gerçek acımı gördün

Ben değişirken sabırla bekledin

Aklından asla yürüyüp gitmeyi geçirmedin

(Yürüyüp gitmek)

Ben delirdiğimde, umursamaz ve vahşi

Annemin küçük şeytani çocuğu gibi davrandığımda

Senin gibi bir kalbe yerini bulmak (Yerini bulmak)

I’ve been at the wrong place at the wrong time

Chasin’ all the wrong things most of my life

Been every kinda lost that you can’t find

But I got one thing right

Been the kind of guy girl’s mamas don’t like

Runnin’ with the wrong crowd on the wrong nights

‘Cause I’ve been wrong about a million times

But I got one thing right, you

Yanlış zamanda yanlış yerdeydim

Hayatım boyunca yanlış şeyleri takip ettim

Ama doğru bir şeyim vardı

Kızların annelerinin beğenmeyeceği tipte bir çocuk olmak

Yanlış kalabalıkla yanlış gecelere koşmak 

Çünkü milyonlarca kez yanlıştım

Ama doğru bir şeyim vardı, sen

(Baby, I got one thing right)

Mmm

(Baby, I got one thing right)

Yeah, I got you

(Baby, I got one thing right)

I got one thing right

(Bebeğim, doğru bir şeyim vardı)

Mmm

(Bebeğim, doğru bir şeyim vardı)

Evet, sen

(Bebeğim, doğru bir şeyim vardı)

Doğru bir şeyim vardı

I’ve been wrong about a million times

But I got one thing right, I got one thing right

Çünkü milyonlarca kez yanlıştım

Ama doğru bir şeyim vardı, sen

I’ve been at the wrong place at the wrong time

Chasin’ all the wrong things most of my life

Been every kinda lost that you can’t find

But I got one thing right (I got one thing right)

Been the kind of guy girls mamas don’t like

Runnin’ with the wrong crowd on the wrong nights

‘Cause I’ve been wrong about a million times

But I got one thing right, you

Yanlış zamanda yanlış yerdeydim

Hayatım boyunca yanlış şeyleri takip ettim

Ama doğru bir şeyim vardı

Kızların annelerinin beğenmeyeceği tipte bir çocuk olmak

Yanlış kalabalıkla yanlış gecelere koşmak 

Çünkü milyonlarca kez yanlıştım

Ama doğru bir şeyim vardı, sen

(Baby, I got one thing right)

Mmm

(Baby, I got one thing right)

Yeah, I got you

(Baby, I got one thing right)

I got one thing right

(Bebeğim, doğru bir şeyim vardı)

Mmm

(Bebeğim, doğru bir şeyim vardı)

Evet, sen

(Bebeğim, doğru bir şeyim vardı)

Doğru bir şeyim vardı

I’ve been at the wrong place at the wrong time

Chasin’ all the wrong things most of my life

Been every kinda lost that you can’t find

But I got one thing right (I got one thing right)

Yanlış zamanda yanlış yerdeydim

Hayatım boyunca yanlış şeyleri takip ettim

Senin bulamayacağın her türlü kayıbı verdim

Ama doğru bir şeyim vardı (Doğru bir şeyim vardı)