Selin – BURN WITH YOU ( Türkçe Çeviri )
**”BURN WITH YOU”**
**[Verse 1]**
Always so sure
**Hep bu kadar emindim**
That this was our last goodbye
**Bunun son vedalaşmamız olduğuna**
But I’m there in the morning
**Ama sabah kapında beliriyorum**
Taking your kiss like a drug
**Öpüşünü uyuşturucu gibi alıyorum**
**[Pre-Chorus]**
I’ll change my rules, what I wear
**Kurallarımı değiştiririm, giysilerimi de**
Baby, if you ask me to
**Sadece sen istersen**
This just won’t last
**Bu zaten sürmeyecek**
So why don’t you get the matches
**O halde kibritleri sen al**
And I’ll pour the gas
**Ben de benzin dökeyim**
**[Chorus]**
If this house is on fire
**Eğer bu ev yanıyorsa**
I wanna sit and burn with you
**Seninle yanmak istiyorum**
Burn with you (x3)
**Seninle yanmak**
**[Verse 2]**
Lost track of time
**Zamanın akışını kaybettim**
Too busy crying in the mirror
**Aynada ağlamakla meşguldüm**
Promised that I’d save her
**Onu kurtaracağıma söz vermiştim**
But I can’t leave us now
**Ama şimdi gidemem**
**[Bridge]**
And I would do it again (x4)
**Ve yine yapardım**
And again and again and again
**Tekrar tekrar**
**[Final Chorus]** *(x2)*
With you, you
**Seninle, seninle**
—
### **Çeviri Notları:**
– **”Take your kiss like a drug”** → **”Öpüşünü uyuşturucu gibi almak”** (Bağımlılık metaforu)
– **”Pour the gas”** → **”Benzin dökmek”** (Yıkımı hızlandırma imgesi)
– **”Burn with you”** → **”Seninle yanmak”** (Ölümcül tutku)
Şarkı, **toksik bir ilişkideki çaresiz bağlılığı** ateş metaforuyla anlatıyor.
*”Yanan ev” imgesi, ilişkinin yıkımını kabullenmeyi simgeliyor.*



