Now Reading: Shawn Mendes – Roses (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Shawn Mendes – Roses (Türkçe Çeviri)

svg224

Roses

Shawn Mendes

It’s not that I’m afraid I’m not enough for her
Onun için yeterli olmamaktan korktuğumdan değil
It’s not that I can’t find the words to say
Söyleyecek söz bulamadığımdan değil
But when she’s with him, she seems happier
Ama onunla olduğunda mutlu görünüyor
And I don’t want to take that away
Ve bunu elinden almak istemiyorum

How many times can I see your face?
Yüzünü kaç kez görebilirim?
How many times will you walk away?
Kaç kez yürüyüp gideceksin?
I just have to let you know
Sadece bilmene izin vermek zorundayım

I’m not tryna start a fire, with this flame
Bu kıvılcımla bir yangın başlatmaya çalışmıyorum
But I’m worried that your heart might feel the same
Ama senin kalbinin de aynı hissediyor olmasından endişeleniyorum
And I have to be honest with you baby
Ve sana karşı dürüst olmak zorundayım bebeğim
Tell me if I’m wrong, and this is crazy
Eğer yanılıyorsam söyle ve bu delice
But I got you this rose
Ama bu gülü sana aldım
And I need to know
Ve bilmeye ihtiyacım var
Will you let it die or let it grow?
Ölmesine mi yoksa büyümesine mi izin vereceksin?
Die or let it go?
Ölmek mi yoksa bırakmak mı?

It’s not that I don’t care about the love you have
Sevgini umursamadığımdan değil
It’s not that I don’t want to see you smile
Gülümsemeni görmek istemediğimden değil
But there’s no way that he can feel the same
Ama aynı hissedebileceği hiçbir yol yok
‘Cause when I think of you my mind goes wild
Çünkü seni düşündüğümde aklım çılgına dönüyor

How many times can I see your face?
Yüzünü kaç kez görebilirim?
How many times will you walk away?
Kaç kez yürüyüp gideceksin?
I just have to let you know
Sadece bilmene izin vermek zorundayım

I’m not tryna start a fire, with this flame
Bu kıvılcımla bir yangın başlatmaya çalışmıyorum
But I’m worried that your heart might feel the same
Ama senin kalbinin de hissediyor olmasından endişeleniyorum
And I have to be honest with you baby
Ve sana karşı dürüst olmak zorundayım bebeğim
Tell me if I’m wrong, this is crazy
Eğer yanılıyorsam söyle, bu delice
But I got you this rose
Ama bu gülü sana aldım
And I need to know
Ve bilmeye ihtiyacım var
Will you let it die or let it grow?
Ölmesine mi yoksa büyümesine mi izin vereceksin?

You can tell me stop, if you already know
Eğer zaten biliyorsan bana durmamı söyleyebilirsin
Though I’m not sure my heart can take it
Ama kalbimin dayanabileceğinden emin değilim
But the look on your face says, don’t let me go
Ama yüzündeki ifade beni bırakma diyor

I’m not tryna start a fire, with this flame
Bu kıvılcımla bir yangın başlatmaya çalışmıyorum
But I’m worried that your heart might feel the same
Ama senin kalbinin de aynı hissediyor olmasından endişeleniyorum
And I have to be honest with you baby
Ve sana karşı dürüst olmak zorundayım bebeğim
Tell me if I’m wrong, this is crazy
Eğer yanılıyorsam söyle, bu delice
But I got you this rose
Ama bu gülü sana aldım
And I need to know
Ve bilmeye ihtiyacım var
Will you let it die or let it go?
Ölmesine mi yoksa gitmesine mi izin vereceksin?
I’m not tryna start a fire, with this flame
Bu kıvılcımla bir yangın başlatmaya çalışmıyorum
But I’m worried that your heart might feel the same
Ama senin kabininde aynı hissettiriyor olabileceğinden endişeleniyorum
And I have to be honest with you baby
Ve sana karşı dürüst olmak zorundayım bebeğim
Tell me if I’m wrong, this is crazy
Eğer yanılıyorsam söyle, bu delice
But I got you this rose
Ama bu gülü sana aldım
And I need to know
Ve bilmeye ihtiyacım var
Will you let it die or let it grow?
Ölmesine mi yoksa büyümesine mi izin vereceksin?

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Shawn Mendes – Roses (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme