Shawn Mendes – Ruin (Türkçe Çeviri)
Do ya, do you think about me?
And do ya, do you feel the same way?
And do ya, do you remember how it felt?
Cause I do, so listen to me, baby
Düşünüyor musun,beni düşünüyor musun?
Ve aynı şekilde mi hissediyorsun?
Ve nasıl bir duygu olduğunu hatırlıyor musun?
Çünkü ben hatırlıyorum o yüzden beni dinle bebeğim
And I’m not tryna ruin your happiness
But darling, don’t you know that I’m the only one for ya?
And I’m not tryna ruin your happiness, baby
But darling, don’t you know that I’m the only one? Yeah
Mutluluğunu mahvetmeye çalışmıyorum
Ama sevgilim,benim sana uygun tek kişi olduğumu bilmiyor musun?
Mutluluğunu mahvetmeye çalışmıyorum
Ama benim tek olduğumu bilmiyor musun?
And do ya, do you think about me at all?
And do you, do you feel the same way?
Oh, tell me babe
And do ya, do you remember how it felt?
Cause I do, so listen to me now, oh oh
Ve sen,beni hiç düşünmüyor musun?
Ve aynı şekilde hissetmiyor musun?
Ah,söyle bana bebeğim
Ve sen,nasıl bir duygu olduğunu hatırlıyor musun?
Çünkü ben hatırlıyorum bu yüzden şimdi beni dinle
And I’m not tryna ruin your happiness
But darling, don’t you know that I’m the only one for ya?
And I’m not tryna ruin your happiness, baby
But darling, don’t you know that I’m the only one?
Mutluluğunu mahvetmeye çalışmıyorum
Ama sevgilim,benim sana uygun tek kişi olduğumu bilmiyor musun?
Mutluluğunu mahvetmeye çalışmıyorum
Ama benim tek olduğumu bilmiyor musun?
Do I ever cross your mind?
Do I ever cross your mind?
Do I ever cross your mind?
Do I ever cross your mind?
Oh
Hiç aklından geçmiyor muyum?
Hiç aklından geçmiyor muyum?
Hiç aklından geçmiyor muyum?
Hiç aklından geçmiyor muyum?
Ah
And I’m not tryna ruin your happiness
But darling, don’t you know that I’m the only one for ya?
And I don’t wanna, I don’t wanna ruin your happiness, baby
But darling, don’t you know that I’m the only one? Yeah
Mutluluğunu mahvetmeye çalışmıyorum
Ama sevgilim,benim sana uygun tek kişi olduğumu bilmiyor musun?
İstemiyorum,mutluluğunu mahvetmek istemiyorum,bebek
Ama sevgilim, benim tek olduğumu bilmiyor musun?
Oh, do I ever? Said, do I ever? Said, do I?
Do I ever? Said, do I ever? Said I, ooh
Do I ever, do I ever cross your mind?
Not tryna ruin your happiness at all
Ah,hiç geçmiyor muyum?Hiç geçmiyor muyum dedim?Geçiyor muyum?
Hiç geçmiyor muyum?Hiç geçmiyor muyum?
Hiç geçmiyor muyum,aklından geçiyor muyum?
Mutluluğunu mahvetmeye çalışmıyorum





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.