Şu An Okunuyorsun: Sia – Blinded By Love ( Türkçe Çevirisi )

Loading
svg

Sia – Blinded By Love ( Türkçe Çevirisi )

[Verse 1]

Like a glass at the wall, I am so shattered

Stuck in a black hole and nothing matters

[Pre-Chorus]

And no one can change me, I am a damaged dollar

I can not get over, they go, I can not follow

[Solo 1]

Duvardaki ayna gibi, paramparçayım

Siyah bir deliğe sıkışmış ve herşey değersiz

[Koro-Öncesi]

Ve kimse beni değiştiremez, Ben bozuk bir parayım

Üstesinden gelemem, onlar gitsin, Ben takip edemem

[Chorus]

Why have I, I become paralyzed?

I can not explain it

Afraid of the light bringing me to life

Cause you kicked the door in

I’m staring into the sun

You leave me so blinded by love

Then in you run you drag me out of the dark

I’m staring into the sun

Yes, then you come, you got me trusting in love

You got me blinded by love

[Instrumental]

You got me blinded by love

You got me blinded by love

[Verse 2]

Once a cactus and now I am a blooming flower

See you coaxed me out and you gave me back my power

[Koro]

Neden ben, ben kötürüm hale geldim?

Bunu açıklayamıyorum

Beni yaşama döndüren ışıktan korkan

Kapıyı tekmelemene neden olan

Ben güneşe doğru bakarken

Beni aşkınla kör bırakıyorsun

Sonra içeri koşuyorsun, beni karanlıktan çekip alıyorsun

Ben güneşe doğru bakarken

Evet, sonra sen gelip beni aşkına inandırdın

Beni aşkınla kör bıraktın

[Enstrümental]

Beni aşkınla kör bıraktın

Beni aşkınla kör bıraktın

[Solo 2]

Bir zamanlar bir kaktüs, şimdi açan bir çiçeğim

Beni nasıl kandırdığını ve gücümü bana geri verdiğini gör

[Pre-Chorus]

And no one can change me, I am a damaged dollar

I can not get over, they go, I can not follow

[Chorus]

Why have I, I become paralyzed?

I can not explain it

Afraid of the light bringing me to life

Cause you kicked the door in

I’m staring into the sun

You leave me so blinded by love

Then in you run you drag me out of the dark

I’m staring into the sun

Yes, then you come, you got me trusting in love

You got me blinded by love

[Instrumental]

You got me blinded by love

You got me blinded by love

[Koro öncesi]

Ve kimse beni değiştiremez, Ben bozuk bir parayım

Üstesinden gelemem, onlar gitsin, Ben takip edemem

[Koro]

Neden ben, ben kötürüm hale geldim?

Bunu açıklayamıyorum

Beni yaşama döndüren ışıktan korkan

Kapıyı tekmelemene neden olan

Ben güneşe doğru bakarken

Beni aşkınla kör bırakıyorsun

Sonra içeri koşuyorsun, beni karanlıktan çekip alıyorsun

Ben güneşe doğru bakarken

Evet, sonra sen gelip beni aşkına inandırdın

Beni aşkınla kör bıraktın

[Enstrümental]

Beni aşkınla kör bıraktın

Beni aşkınla kör bıraktın

 

 

 

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg Yukarı Çık
  • 1

    Sia – Blinded By Love ( Türkçe Çevirisi )

Hızlı Yönlendirme