Sub Urban- Cradles (Türkçe Çeviri 2)
I live inside my own world of make-believe
Kendi inandığım dünya içinde yaşıyorum
Kids screaming in their cradles, profanities
Çocuklar beşiklerinde çığlık atıyorlar, küfür ediyorlar
I see the world through eyes covered in ink and bleach
Dünyayı mürekkep ve beyazlatıcı kaplı görüyorum
Cross out the ones who heard my cries and watched me weep
Ağlamalarımı duyan birilerini ve beni ağlatıp izleyenleri çiziyorum
NAKARAT
I love everything
Her şeyi seviyorum
Fire’s spreading all around my room
Yangın odamın etrafını kaplıyor
My world’s so bright
Dünyam çok parlak
It’s hard to breathe but that’s alright
Nefes almak zor ama iyiyim
Hush
Sessizlik
Shh
Tape my eyes open to force reality (Oh no, no)
Güç gerçekliğini açmak için gözlerimi bantla (oh hayır, hayır)
Why can’t you just let me eat my weight in glee?
Neden ağırlığım neşe içindeyken beni yemeye izin vermiyor?
I live inside my own world of make-believe
Ben inandığım dünyamın içinde yaşıyorum
Kids screaming in their cradles, profanities
Çocuklar beşiklerinde çığlık atıyorlar, küfür ediyorlar
Some days I feel skinnier than all the other days
Bazı günler diğer günlerden daha ince hissediyorum
Sometimes I can’t tell if my body belongs to me
Eğer vücudum bana ait ise bazen söylemem
I wanna taste your content
Senin içini tatmak istiyorum
Hold your breath and feel the tension
Nefesini tut ve gerginliği hisset
Devils hide behind redemption
Şeytanlar kurtuluşlarının arkasına gizleniyor
Honesty is a one-way gate to hell
Dürüstlük cehenneme gitmek için bir giriş yolu
I wanna taste consumption
Tüketimi tatmak istiyorum
Breathe faster to waste oxygen
Nefes al hızlıca oksijeni tüket
Hear the children sing aloud
Çocuklar yüksek sesle şarkı söylüyor duy
It’s music ’til the wick burns out
Fitiller yanana kadar müzik
Hush
Sessizlik
Just wanna be care free lately, yeah
Sadece geç bir şekilde bakmak isterim, evet
Just kicking up daisies
Sadece papatyaları toplamak
Got one too many quarters in my pockets
Cebimdeki birçok bozukluğu da
Count ’em like the four leaf clovers in my locket
Madalyonumdaki dört yapraklı yoncayı saydığım gibi
Untied laces, yeah
Çözülmüş bağcıklar
Just tripping on daydreams
Sadece hayalleri geziyor
Got dirty little lullabies playing on repeat
Kirli küçük ninnileri tekrar çaldım
Might as well just rot around the nursery and count sheep
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.