Now Reading: Taylor Swift – marjorie (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Taylor Swift – marjorie (Türkçe Çeviri)

Şarkı SözüAralık 11, 2020Buse Yener
svg407

Never be so kind
You forget to be clever
Never be so clever
You forget to be kind

Asla akıllı olmayı unutacak kadar
Nazik olma
Asla nazik olmayı unutacak kadar
Akıllı olma

And if I didn’t know better
I’d think you were talking to me now
If I didn’t know better
I’d think you were still around

Ve doğrusunu bilmeseydim
Şimdi benimle konuştuğunu sanıyordum
Doğrusunu bilmeseydim
Hâlâ buralarda olduğunu düşünürdüm

What died didn’t stay dead
What died didn’t stay dead
You’re alive, you’re alive in my head
What died didn’t stay dead
What died didn’t stay dead
You’re alive, so alive

Ölen kişi ölü kalmaz
Ölen kişi ölü kalmaz
Yaşıyorsun kafamda yaşıyorsun
Ölen kişi ölü kalmaz
Ölen kişi ölü kalmaz
Yaşıyorsun, çok yaşıyorsun

Never be so polite
You forget your power
Never wield such power
You forget to be polite

Asla çok kibar olma
Gücünü unutursun
Asla aşırı bir güç kullanma
Kibar olmayı unutursun

And if I didn’t know better
I’d think you were listening to me now
If I didn’t know better
I’d think you were still around

Ve doğrusunu bilmeseydim
Şimdi benimle konuştuğunu sanıyordum
Doğrusunu bilmeseydim
Hâlâ buralarda olduğunu düşünürdüm

What died didn’t stay dead
What died didn’t stay dead
You’re alive, you’re alive in my head
What died didn’t stay dead
What died didn’t stay dead
You’re alive, so alive

Ölen kişi ölü kalmaz
Ölen kişi ölü kalmaz
Yaşıyorsun kafamda yaşıyorsun
Ölen kişi ölü kalmaz
Ölen kişi ölü kalmaz
Yaşıyorsun, çok yaşıyorsun

The autumn chill that wakes me up
You loved the amber skies so much
Long limbs and frozen swims
You’d always go past where our feet could touch
And I complained the whole way there
The car ride back and up the stairs
I should’ve asked you questions
I should’ve asked you how to be
Asked you to write it down for me
Should’ve kept every grocery store receipt
‘Cause every scrap of you would be taken from me
Watched as you signed your name: Marjorie
All your closets of backlogged dreams
And how you left them all to me

Beni uyandıran sonbahar serinliği
Kehribar gökyüzünü çok sevdin
Uzun uzuvlar ve donmuş yüzmeler
Sen her zaman ayaklarımızın dokunabileceği yerden geçersin
Ve orada tüm yol boyunca mızmızlık ettim
Araba merdivenlerden geri ve yukarı gidiyor
Sana sorular sormalıydım
Sana nasıl olunacağını sormalıydım
Senden benim için yazmanı istedim
Her bakkal fişini saklamalıydım
Çünkü her bir parçan benden alınacaktı
Adınızı imzalarken izledim: Marjorie*
Geriye yığılmış hayallerden oluşan tüm dolapların kaldı
Ve hepsini nasıl bana bıraktın

What died didn’t stay dead
What died didn’t stay dead
You’re alive, you’re alive in my head
What died didn’t stay dead
What died didn’t stay dead
You’re alive, so alive

Ölen kişi ölü kalmaz
Ölen kişi ölü kalmaz
Yaşıyorsun kafamda yaşıyorsun
Ölen kişi ölü kalmaz
Ölen kişi ölü kalmaz
Yaşıyorsun, çok yaşıyorsun

And if I didn’t know better
I’d think you were singing to me now
If I didn’t know better
I’d think you were still around
I know better
But I still feel you all around
I know better
But you’re still around

Ve doğrusunu bilmeseydim
Şimdi benimle konuştuğunu sanıyordum
Doğrusunu bilmeseydim
Hâlâ buralarda olduğunu düşünürdüm
Doğrusunu biliyorum
Fakat hâlâ buralarda olduğunu hissediyorum
Doğrusunu biliyorum
Fakat sen hâlâ buralardasın

Ç/N:

Marjorie*: Taylor’ın büyükannesi. 5 Ekim 1928’de Memphis, Tennessee’de doğdu. Bir opera sanatçısıydı, Taylor’a tutkusu olarak müziği sürdürmek ve büyükannesinin izinden giderek onu bir kariyere dönüştürmek için ilham verdi. Daha sonra 1 Haziran 2003’te Taylor’ın memleketi Reading Pennsylvania’da öldü.
26 Ekim 2011’de Taylor’ın ilk Instagram gönderisi olarak şu başlıkla yer aldı: “Büyükannemin bu resmini buldum. Çok güzel.”

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Taylor Swift – marjorie (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme