Taylor Swift – The Archer (Türkçe Çeviri)
Combat
Mücadele
I’m ready for combat
Mücadeleye hazırım
I say I don’t want that
Bunu istemediğimi söylüyorum
But If I do?
Fakat eğer istiyorsam?
‘Cause cruelty wins in the movies
Çünkü acımasızlık filmlerde kazanıyor
I’ve got hundred thrown out speeches
Yüzlerce çöpe attığım konuşma var
I almost said to you
Sana neredeyse söylediğim
Easy they come, easy they go
Geldikleri gibi giderler
I jump from the train
Trenden atlıyorum
I ride off alone
Yalnız kaçıyorum
I never grew up, it’s getting so old
Hiç büyümedim, bunun modası geçiyor
Help me hold onto you
Sana tutunmama yardım et
I’ve been the archer
Ben okçuydum
I’ve been the prey
Ben kurbandım
Who could ever leave me darling…
Kim beni terk edebilir sevgilim…
But who could stay?
Fakat kim kalabilir?
Dark side
Karanlık taraf
I search for your dark side
Karanlık tarafını arıyorum
But what if I’m all right, right, right, right here?
Fakat eğer tam burada, burada, burada, buradaysam?
And I cut off
Ve kestim
My nose just to spite my face
Burnumu yalnızca yüzüme zarar vermek için
Then hate my reflection
Sonra yansımamdan nefret ettim
For years and years
Yıllarca ve yıllarca
I wake in the night
Gece uyanıyorum
I pace like a ghost
Hayalet gibi volta atıyorum
The room is on fire
Oda yanıyor
Invisible smoke
Görünmez duman
And all my heroes
Ve tüm kahramanlarım
Die all alone
Yapayalnız ölüyor
Help me hold onto you
Sana tutunmama yardım et
I’ve been the archer
Ben okçuydum
I’ve been the prey
Ben kurbandım
Screaming who could ever leave me darling…
Kim beni terk edebilir diye bağırıyordum sevgilim
But who could stay?
Fakat kim kalabilir?
‘Cause they see right through me
Çünkü onlar benim içimi görüyorlar
They see right through me
İçimi görüyorlar
They see right through
Görüyorlar
Can you see through me?
Sen benim içimi görüyor musun?
They see right through
Görüyorlar
They see right through me
Onlar benim içimi görüyorlar
I see right through me
Kendi içimi görüyorum
I see right through me
Kendi içimi görüyorum
All the king’s horses
Kral’ın tüm atları
All the king’s men
Kral’ın tüm adamları
Couldn’t put me together again
Beni tekrar bir araya getiremedi
‘Cause all of my enemies started out friends
Çünkü tüm düşmanlıklarım arkadaşlıkla başladı
Help me hold onto you
Sana tutunmama yardım et
I’ve been the archer
Ben okçuydum
I’ve been the prey
Ben kurbandım
Who could ever leave me darling…
Kim beni terk edebilir sevgilim…
But who could stay?
Fakat kim kalabilir?
Who could stay?
Kim kalabilir?
Who could stay?
Kim kalabilir?
Who could stay?
Kim kalabilir?
Who could stay?
Kim kalabilir?
You could stay
Sen kalabilirsin
Combat
Mücadele
I’m ready for combat
Mücadeleye hazırım





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.