Now Reading: The Smiths – There Is A Light That Never Goes Out (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

The Smiths – There Is A Light That Never Goes Out (Türkçe Çeviri)

Take me out tonight

Geceleri beni dışarı çıkar
Where there’s music and there’s people

Müziğin ve insanların olduğu yerlere
And they’re young and alive

Ve onların genç ve canlı oldukları
Driving in your car

Arabanı sürerken
I never, never want to go home

Ben asla, asla eve gitmek isteme
Because I haven’t got one

Çünkü ben birine sahip değil
Anymore

Artık
Take me out tonight

Geceleri beni dışarı çıkar
Because I want to see people and I want to see life

Çünkü ben insanları ve yaşamları görmek isterim
Driving in your car

Arabanı sürerken
Oh, please don’t drop me home

Oh, lütfen beni eve bırakma
Because it’s not my home, it’s their home

Çünkü burası benim evim değil, onların evi
And I’m welcome no more

Ve artık hoş gelmeyeceğim

NAKARAT
And if a double-decker bus crashes into us

Ve eğer çift katlı otobüs bize çarpar ise
To die by your side is such a heavenly way to die

Senin tarafında ölmek cennetlik bir yol olur
And if a ten-tonne truck kills the both of us

Ve eğer on tonluk kamyon bizi öldürür ise
To die by your side, well, the pleasure, the privilege is mine

Senin tarafında ölmek, zevk, ayrıcalıktır


Take me out tonight

Geceleri beni dışarı çıkar
Take me anywhere, I don’t care, I don’t care, I don’t care

Beni herhangi bir yerden al, umurumda değil, umurumda değil, umurumda değil
And in the darkened underpass

Ve karanlık alt geçitte
I thought “oh God, my chance has come at last”

”Oh Tanrım, sonunda benim şansım geldi” diye düşündüm
But then a strange fear gripped me and I just couldn’t ask

Ama sonra garip bir korku beni kavradı ve ben sadece soramadım
Take me out tonight

Geceleri beni dışarı çıkar
Oh, take me anywhere, I don’t care, I don’t care, I don’t care

Beni herhangi bir yerden al, umurumda değil, umurumda değil, umurumda değil
Driving in your car

Araba sürerken
I never, never want to go home

Ben asla, asla eve gitmek istemem
Because I haven’t got one, la-di-dum

Çünkü ben birine sahip değilim, la-di-dum
Oh, I haven’t got one

Oh, ben birine sahip değilim
Oh, oh


Oh, there is a light and it never goes out

Oh, burada ışık yok ve asla çıkmayacak
There is a light and it never goes out

Burada ışık yok ve asla çıkmayacak
There is a light and it never goes out

Burada ışık yok ve asla çıkmayacak
There is a light and it never goes out

Burada ışık yok ve asla çıkmayacak
There is a light and it never goes out

Burada ışık yok ve asla çıkmayacak
There is a light and it never goes out

Burada ışık yok ve asla çıkmayacak
There is a light and it never goes out

Burada ışık yok ve asla çıkmayacak
There is a light and it never goes out

Burada ışık yok ve asla çıkmayacak

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    The Smiths – There Is A Light That Never Goes Out (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme