Şarkı YouTube Video Link ——> https://www.youtube.com/watch?v=t2_YyRBYZjM

Hope you see
Umarım anlarsın
It won’t mean a thing to me
Benim için hiç bir önemi olmayacak
I’ve been doing this too long
Bunu çoktandır yapıyordum(tek gecelik sikişme işini)
Baby girl, I’ve felt it all
Baby girl, hepsini hissettim
So watch out
O yüzden dikkat et
If you try to play it all
Eğer hepsini oynamaya çalışırsan
Ain’t nobody gonna care enough to catch you fall
Kimse düşüşünü tutacak kadar seni önemsemeyecek

So don’t you fall in love
O yüzden sakın aşık olma
Don’t make me make you fall in love
Bana kendini aşık ettirme
Don’t make me make you fall in love with a nigga like me
Bana kendini benim gibi bir zenciye aşık ettirme
Nobody needs to fall in love
Kimsenin aşık olmasına gerek yok
I swear I’m just a bird
Yemin ederim yalnızca bir kuşum
Girl, I’m just another bird
Kızım ben sadece başka bir kuşum(Kuşum derken ‘tek gecelik adamım fazla bir şey bekleme’ kastediyor)

Don’t make me make you fall in love with a nigga like me
Bana kendini benim gibi bir zenciye aşık ettirme
Like Me
Benim gibi

Girl
Kızım
You tried
Denedin
You tried to warn me
Beni uyarmayı denedin(Kız Abel’a ‘benimle sikişme’ diye uyarmış)
But baby, I’m warning you
Ama bebeğim ben seni uyarıyorum(ama Abel sikişin nasıl sonuçlanacağını bildiği için Abel kızı uyarıyor)

Girl, I’ll show you – this is no game
Kızım sana bunun oyun filan olmadığını göstereceğim
You’ll be falling to the point of no return
Dönüşü olmayan bir noktaya düşüyor olacaksın(Part 2 = dönüşü olmayan bir nokta)
No return
Dönüşsüz

Don’t you fall in love
Sakın aşık olayım deme
Don’t make me make you fall in love
Bana kendini sakın aşık ettirme
Don’t make me make you fall in love with a nigga like me
Kendini benim gibi bir zenciye aşık ettirme
Nobody needs to fall in love
Kimsenin aşık olmasına gerek yok
I’m just a bird
Yalnızca bir kuşum
Girl, I’m just another bird
Kızım, sadece başka bir kuş
Don’t make me make you fall in love with a nigga like me
Bana kendini benim gibi bir zenciye aşık ettirme
Nobody needs to fall in love
Kimsenin aşık olmasına gerek yok

I know you’re rolling hard with it, don’t lie
Sert yalpalanıyorsun, biliyorum, yalan söyleme
I know, it’s got a hold of you
Biliyorum, sana tutunması lazım
I know you’re rolling with it
Onunla sert yalpalandığını biliyorum(Kızın kullandığı haplar ona çok sert geliyormuş ve Abel’da bunu biliyor)

Baby don’t you lie
Bebeğim yalan söyleme
Baby
Bebeğim

I know you’re rolling hard with it, don’t lie
Benimle birlikte aldığın uyuşturucular sana ağır geliyor, biliyorum, yalan söyleme
I know it’s got a hold of you
Biliyorum, sana tutunması gerekiyor
I know you’re rolling with it
Onunla sert yalpalandığını biliyorum
Baby don’t you lie
Bebeğim yalan söyleme
Baby
Bebeğim

So don’t you fall in love
O yüzden aşık olma
Don’t make me make you fall in love
Bana kendini aşık ettirme
Don’t make me make you fall in love with a nigga like me
Kendini benim gibi bir zenciye aşık ettirme
Like me
Benim gibi
Cuz girl I’m just a bird
Çünkü prenses ben yalnızca bir kuşum
I’m just another bird
Sadece başka bir kuş
Don’t make me make you fall in love with a nigga like me
Kendini benim gibi bir zenciye aşık ettirme
Like me
Benim gibi…

The Weeknd – The Birds (Part 2) [Türkçe Çeviri]

The Weeknd – The Birds (İnterlude) [Türkçe Çeviri]

The Weeknd’in Starboy, Beauty Behind the Madness, House of Balloons, Thursday, Echoes of Silence, Kiss Land ve The Noise EP. albümlerindeki şarkıların hepsinin çevirilerini altta linkini attığım profilimden bulabilirsiniz.

https://www.muzikbuldum.com/author/yasin

223 toplam görüntülenme, 7 views today