The Weeknd – X-Ray (Türkçe Çeviri)
https://www.youtube.com/watch?v=P8_IK5-LzxU
I’m looking through you like an x-ray
İçine bir x-ray’mişim gibi bakıyorum
I’m trying to figure if your love’s fake
Aşkın sahte mi değil mi anlamaya çalışıyorum
Give or take, couple days
Anlamam iki üç günümü alır
Should I wait? Am I late?
Beklemeli miyim? Geç mi kaldım?
Thinking hard, got me going insane
Çok fazla düşünmek beni deliye döndürdü
Beaming through your door
Sana x-ray ışınımdan ışık veriyorum
I see right through your faults
Hatalarını direk görüyorum
Eyes tryna feed me more lies
Gözlerin bana daha çok yalan satmak istiyor
Girl I’m on top of all your little side plans, all your little side mans
Kızım ben tüm o küçük yedek planlarını, tüm o küçük yedek adamlarını aştım
All in for your waist, I must have been out my mind
Ve hepsi senin vücudun içindi, aklımı kaçırmış olmalıydım
Girl you had to be so slick to go through all them
Kızım sen onların hepsini yaşadığın için çok becerikli olmalıydın
Bad dudes, had to be the first to stop you cause I
Yaramaz adamlar seni durdurmak için ilk olmalıydılar çünkü
I’m looking through you like an x-ray
Senin içine bir x-ray’miş gibi bakıyorum
I’m trying to figure if your love’s fake
Aşkın sahte mi değil mi öğrenmeye çalışıyorum
Give or take, couple days
Anlamam iki üç günümü alır
Should I wait? Am I late?
Beklemeli miyim? Çok mu geç kaldım?
Thinking hard, got me going insane
Fazla düşünmek beni deliye döndürdü
I’m looking through you like an x-ray
İçine bir x-ray’miş gibi bakıyorum
I’m trying to find out if your heart break
Kalbin kırık mı değil mi anlamaya çalışıyorum
Can it break? Is it fake?
Kırılabilir mi? Sahte mi?
Should I wait? Am I late?
Beklemeli miyim? Geç mi kaldım?
Thinking hard, got me going insane
Çok fazla düşünmek beni deliye döndürdü
Running through them boys
O çocukları yönetiyorsun
You play me like a toy
Benimle oyuncakmış gibi oynuyorsun
And ’bout to hear The Noise – when I find out your thoughts girl
Ben senin düşüncelerini öğrenince Noise’u duyacaksın
Sweating on the outside shaking on the inside
Dışından terliyorsun, içinden titriyorsun
Girl I’m reading your mind
Kızım ben senin aklını okuyorum
And it’s filled with lies
Ve tamamen yalanlarla dolmuş
Girl you had to be so slick to go through all them
Kızım sen onların hepsini atlattığına göre çok becerikli olmalıydın
Bad dudes, had to be the first to stop you cause I
Benim gibi yaramaz adamlar seni durdurmak için ilk olmalıydılar çünkü
I’m looking through you like an x-ray
Ben senin içine bir x-ray’mişim gibi bakıyorum
I’m trying to figure if your love’s fake
Aşkın sahte mi değil mi öğrenmeye çalışıyorum
Give or take, couple days
Anlamam iki üç günümü alır
Should I wait? Am I late?
Beklemeli miyim? Çok mu geç kaldım?
Thinking hard, got me going insane
Çok fazla düşünmek beni deliye döndürdü
I’m looking through you like an x-ray
İçine bir x-ray’miş gibi bakıyorum
I’m trying to find out if your heart break
Kalbin kırık mı değil mi anlamaya çalışıyorum
Can it break? Is it fake?
Kırılabilir mi? Sahte mi?
Should I wait? Am I late?
Beklemeli miyim? Geç mi kaldım?
Thinking hard, got me going insane
Çok fazla düşünmek beni deliye döndürdü
Girl you’re out of love
Kızım sen aşktan yoksunsun
Girl you know you’re out of love so
Kızım sen aşktan yoksun olduğunu biliyorsun o yüzden
Pack up all your stuff
Tüm eşyalarını topla
Girl you had your chance
Kızım sen şansını kullandın
But this time, this time was your last
Ve bu seferki, bu seferki senin son şansındı
I’m looking through you like an x-ray
Senin içine bir x-ray’miş gibi bakıyorum
I’m trying to figure if your love’s fake
Aşkın sahte mi değil mi öğrenmeye çalışıyorum
Give or take, couple days
Anlamam için iki üç günümü alır
Should I wait? Am I late?
Beklemeli miyim? Çok mu geç kaldım?
Thinking hard, got me going insane
Çok fazla düşünmek beni deliye döndürdü
I’m looking through you like an x-ray
İçine bir x-ray’miş gibi bakıyorum
I’m trying to find out if your heart break
Kalbin kırık mı değil mi anlamaya çalışıyorum
Can it break? Is it fake?
Kırılabilir mi? Sahte mi?
Should I wait? Am I late?
Beklemeli miyim? Geç mi kaldım?
Thinking hard, got me going insane
Çok fazla düşünmek beni deliye döndürdü
https://www.muzikbuldum.com/sarki-sozleri/the-weeknd-birthday-suit-turkce-ceviri
The Weeknd’in Starboy, Beauty Behind the Madness, House of Balloons, Thursday, Echoes of Silence, Kiss Land ve The Noise EP. albümlerindeki şarkıların hepsinin çevirilerini altta linkini attığım profilimden bulabilirsiniz.
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.